The Science of Aliens 外星人探索特展
课文朗读
课文讲解
Have you ever wondered if we are alone in the Universe? If so, you should check out The Science of Aliens! This exhibition first opened at the London Science Museum in 2005, It was so popular that it started traveling to other countries. Now, it's at the National Taiwan Science Education Center.
可曾怀疑,是否这个宇宙只有人类独活?若真如此,你该去看看「外星人探索特展」!该展在2005年于伦敦科学博物馆开幕,由于广受欢迎便开始到其他国家巡回展出。而现在就在国立台湾科学教育馆!
It encourages you to think, "Can aliens possibly exist?" The Science of Aliens teaches you about Earth's strange creatures and evolution through pictures and hands-on displays. You can also learn more about the Universe.
「外星人探索特展」鼓励你去思索:「外星人可能存在吗?」透过图像和手动体验让你学习地球上的奇妙生物和演化,也能更加认识这个宇宙。
Be sure to head to The Science of Aliens soon because the exhibit ends on February 24th!
请务必尽快前往「外星人探索特展」,因为展期只到2月24日为止喔!
-by Melanie Chen
Word Power
wonder [ˋwʌndɚ] v. 觉得奇怪;感到疑惑
Jeremy wondered why Angela was angry at him.
杰里米纳闷为何安杰拉要对他生气。
national [ˋnæʃən!] adj. 国家的
Many ancient Chinese paintings are in the National Palace Museum in Taiwan.
许多古代的中国画作都在台湾的国立故宫博物院。
exist [ɪgˋzɪst] v. 存在
We had a discussion in class about why humans exist.
我们在课堂上讨论为何人类存在。
creature [ˋkritʃɚ] n. 生物
There are many stories about King Arthur fighting creatures such as dragons.
有许多故事是关于阿瑟王大战像龙这类的生物。
More Information
exhibition [͵ɛksəˋbɪʃən] n. 展览
encourage [ɪnˋkɝɪdʒ] v. 鼓励
evolution [͵ɛvəˋluʃən] n. 进化,演化
hands-on [ˋhændzˋɑn] adj. 实际动手做的
"The Science of... Aliens" at San Diego Air & Space museum