The Jitters of Gemini Love 双子座的恋情战战兢兢

  • 打印

 

课文朗读

 

课文讲解

 

繁體中文譯本

 

Carol finds her roommate Martin scrambling to hide women’s undergarments as she enters his room unannounced:  卡萝未先知会马丁就走进了他房间里,她发现马丁急急忙忙想把女性内衣藏起来:

 

C: Come on, Martin. I doubt you’re a transvestite, so your dreadful ex must’ve stayed over last night.

算了吧,马丁。你又不是人妖,所以昨晚你那吓人的前女友一定留下来过夜了。

 

M: Damn …. Almost disposed of the evidence. Hey, Sophia’s a handful at times, but she’s got great qualities!

该死…我若早一步妳就不会知道了。嘿,苏菲亚她有时候是很难搞,但是她有很多优点。

 

C: Let’s see: she can’t keep still, she’s always talking and changing her mind. Remember the pizza incident when she changed our order, like, five times?

我想想看:她老静不下来,总是在讲话或是改变主意了。记不记得上回披萨饼事件,她把我们的订单前前后后更改了五次,对吧?

 

M: She’s quite a Gemini, I’ll give you that. But her bad qualities are balanced by her remarkable ones. Her diverse interests really make her a great journalist – she knows a bit about everything.

说实在的,她彻头彻尾是个双子座人物。但她的短处和长处可以互相弥补。她的兴趣广泛真的让她成为优秀的新闻从业人员──因为她对任何事都稍有涉猎。

 

C: I’ll grant you she is a talented journalist, but she’s also usually up half the night working on her stories.

我同意她是个天生的新闻工作者,但是她也常常写稿到半夜。

 

M: Well, all that energy gives her insomnia.

这个嘛,我想是精力旺盛让她睡不着觉。

 

C: Your relationship with her seems doomed to me. Honestly, I can’t understand why you’re still seeing the most complex sign in the zodiac.

你和她的关系依我看是没辄了。说实在地,我不了解你为什么还要继续和她这种人往来,那是个性最复杂的一种星座。

 

M: Well, Sophia’s loads of fun, even if it’s a bit hard to keep her attention.

苏菲亚的人很风趣,虽然想让她的注意力安定下来,有时是有点困难。

 

C: Open your eyes, Martin! You’re just another flower for that social butterfly to flit around.

睁大眼睛,马丁!你只是花蝴蝶暂时扑弄的一朵花罢了。

 

M: Maybe, but being around her still gives me the butterflies.

或许吧,不过围绕在她周遭真的让我心神不宁。

 

by Charles Thompson

 

Vocabulary

单词发音

 

jitters [ˋdʒɪtɚz] n.(复数)(极度的)紧张不安;恐慌

Gemini [ˋdʒɛmə͵naɪ] n.【天】双子星座;双子宫

scramble [ˋskræmb!] v. 仓促行动

undergarment [ˋʌndɚ͵gɑrmənt] n.【过时】内衣

transvestite [trænsˋvɛstaɪt] n. 异性装扮癖者

dreadful [ˋdrɛdfəl] adj.【口】糟透的; 可怕的

dispose [dɪˋspoz] of 去除(或处理、舍弃)某人/物

handful [ˋhændfəl] n.【口】难控制的人(或动物);麻烦事

at times 有时 on occasion; sometimes

incident [ˋɪnsədnt] n. 事件

I’ll give you that 我承认你说的是事实! used when you are admitting that something is true

remarkable [rɪˋmɑrkəb!] adj. 非凡的;卓越的

grant [grænt] v. 同意; 承认〔确有某事﹐但不影响自己的看法〕

insomnia [ɪnˋsɑmnɪə] n. 失眠

doomed [dumd] adj. 注定失败的

see [si] v. 与…见面; 看望; 会见

zodiac [ˋzodɪ͵æk] n. 黄道带〔指太阳﹑月亮及行星所构成的假想带〕

load [lod] n.【口】大量,许多,一大堆[P][(+of)]

flit [flɪt] v. (鸟等)轻快地飞

butterflies [ˋbʌtɚ͵flaɪz] n. (pl.)【非正式】〔做某事前〕情绪紧张﹐心里发慌

 

 

Sentence of the Day

Geminis are of few minds about practically everything.

双子座的人做事往往三心二意。

 

be of few minds 三心二意; 犹豫不定

 

How to Understand Your Zodiac Sign- Gemini