EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Basic English (中英文講解) Food (食品) Sweeten up Your Sweetheart 情人节甜蜜蜜

Sweeten up Your Sweetheart 情人节甜蜜蜜

 

课文朗读

 

课文讲解

 

Valentine’s Day is around the corner, which means it’s time for you to enjoy a romantic meal with that special someone. A spot of sugar can pave the way for romance, so why not make every meal complete with a tasty treat? Here are two desserts that are guaranteed to satisfy your sweet tooth.

情人节即将来临,这表示和重要的他/她共享一顿浪漫餐点的时候到了。一点点的糖份能为浪漫做好准备,所以何不让美味的好东西完美成就每一餐?这里提供两道甜点,保证可以满足嗜吃甜食的你。

 

For brunch or afternoon tea, you can indulge in a Liege waffle. These waffles are made of dough and baked with sugar on the outside to make them sweeter. They also have a rich, chewy texture. You can make waffles more delicious by decorating them with fruits, chocolate, or ice cream. The smell of a fresh waffle is so tempting that you can’t resist sharing one with your sweetheart.

早午餐或下午茶时光,你可以享受一下比利时列日松饼。这种松饼是用面团制作,外层裹上糖粒烘焙后使味道更加香甜,而其口感十分浓郁有嚼劲。为了让松饼看起来更美味,你还可以用水果、巧克力或冰淇淋来装饰。刚出炉的松饼香气如此诱人,你绝对无法抗拒和所爱的人一起分享。

 

It’s said that Asians are very visual eaters, so it’s no surprise that waffles are becoming popular in Asia. This explains why waffles in Taiwan are visually stunning and bursting with flavor, so that they appeal to the eye just as much as the taste buds. A waffle date is a great way to spend this romantic holiday!

有人说亚洲人是相当视觉型的饕客,无怪乎松饼在亚洲变得如此受欢迎。这也解释了为何台湾的松饼在视觉上总是效果十足、并且口味上充满变化,这都是为了使它们吸睛的程度正如同其带给味蕾的挑动。来个松饼约会是共渡这个浪漫节日的绝佳方式!

 

 

 

单词发音

 

Vocabulary

a spot [spɑt] of  少量的

The cook usually makes her pasta special by adding a spot of spicy sauce.

 

guarantee [͵gærənˋti] v. 保证

(guarantee-guaranteed-guaranteed)

The salesman guaranteed that his product would never need repairs.

 

indulge [ɪnˋdʌldʒ] v. 享受一下; 沉迷于;满足

(indulge-indulged-indulged)

If you are trying to be healthier, you must not indulge in sweet or oily foods.

 

resist [rɪˋzɪst] v. 抵抗,反抗;抗拒

It's difficult to resist accepting free gifts from others.

 

visual [ˋvɪʒuəl] adj. 视觉的

A visual learner understands best by seeing pictures as well as words.

 

appeal [əˋpil] v. 迎合爱好

The cellphone with an HD screen appeals to fans of movies and video games.

 

 

More Information

around the corner 即将来临

pave the way 为……做好准备

sweet tooth 嗜食甜品者

waffle [ˋwɑf!] n. 奶蛋格子饼;华夫饼

dough [do] n. 生面团﹐湿面团

texture [ˋtɛkstʃɚ] n. 质地; 口感

tempting [ˋtɛmptɪŋ] adj. 诱惑人的;吸引人的

stunning [ˋstʌnɪŋ] adj. 极漂亮的,绝色的

so that 为的是; 以便

taste bud  味蕾

 

 

 

课文朗读

 

课文讲解

 

Is there a better finale to your Valentine’s Day than a candlelit dinner? You can finish off with a chocolate fondue – a pot of melted chocolate. To eat, you put a piece of fruit or pastry onto a stick then dip it in the fondue. You can try dipping cookies or even ice cream into the pot. Whatever you put in comes out hot, sticky, and mouth-watering.

在情人节,还有什么比共享烛光晚餐更适合作为一天的结尾呢?你可以用一锅溶化的巧克力为这美好的一天作结。食用时,用竹签叉着一小块水果或是糕点,然后将其浸在巧克力锅里。你也可以试着用小饼干或甚至是冰淇淋沾巧克力食用。无论你使用的食材是什么,最后都会是热腾腾、黏稠又令人垂涎三尺。

 

Fondues were invented in Switzerland, where the Swiss originally used melted cheese. They also came up with some fondue etiquette. The rules say it’s impolite to “double dip,” which means to put something into the pot a second time. You must also be careful not to drop anything into the pot. If the man does it, he must pay for the meal. But if the woman does it, she has to kiss everyone at the table!

巧克力锅起源于瑞士,最初瑞士人使用溶化的起司。他们也想出一些巧克力锅的食用礼仪。有条规则是:「沾两次」-也就是将某项食材二度放入锅中-是不礼貌的;而你也要小心别让其他东西掉进锅里。如果有男士让食物掉进锅里,那一餐就必须由他付账;若是女士将东西掉入锅中,那么她必须亲吻同桌的每一个人!

 

Valentine’s Day is a perfect time to sweeten up your sweetheart. A Liege waffle or a chocolate fondue will certainly melt in your mouth, and melt your Valentine’s heart as well.

情人节是「甜」满爱人的心的最佳时机。比利时列日松饼或巧克力锅无疑将不只溶你口,更能溶化情人的心。

 

by Dr. Love

 

 

 

单词发音

 

Vocabulary

pastry [ˋpestrɪ] n. 酥皮点心(如馅饼,水果派)

For breakfast, Daniel and Allie bought some fresh pastries from the bakery.

 

dip [dɪp] v. 浸;泡

(dip-dipped-dipped)

Lily dipped her toes in the pool to test the temperature of the water.

 

sticky [ˋstɪkɪ] adj. 黏性的﹐黏的

Max used a sticky gel to make his hair stand up and look cool.

 

originally [əˋrɪdʒən!ɪ] adv. 起初,原来

original adj. 最初的; 本来的

The museum was originally an army base built during the war.

 

impolite [͵ɪmpəˋlaɪt] adj. 无礼的

polite adj. 有礼貌的

The impolite man talked loudly while riding a public bus.

 

certainly [ˋsɝtənlɪ] adv. 无疑地;必定

certain adj. 确实; 必然

Thomas promised to come to our party; so he will certainly be here soon.

 

 

More Information

finale [fɪˋnɑlɪ] n. 终场;结尾

candlelit [ˋkændllɪt] dinner烛光晚餐

fondue [`fɑndu] n.〔放入融化的奶酪或巧克力的〕涮制菜肴﹐火锅

came up with (针对问题等)想出; 提供

etiquette [ˋɛtɪkɛt]n. 礼节;礼仪

sweeten up 使甜蜜,使愉快

 

 

Cheese Fondue | Authentic Swiss Family Recipe 

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Basic English (中英文講解) Food (食品) Sweeten up Your Sweetheart 情人节甜蜜蜜