EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Basic English (中英文講解) Art (艺术) No Formoz, No Summer! 台湾传奇摇滚音乐祭-野台开唱

No Formoz, No Summer! 台湾传奇摇滚音乐祭-野台开唱

 

课文朗读

 

课文讲解

 

No Formoz, no summer! This was the rallying cry to bring back Taiwan’s iconic international rock music festival. Formoz was founded by Chthonic (闪灵) vocalist Freddy Lim (林昶佐), in 1995 as a small street festival for local bands. Over the years, the festival saw attendance soar, and more stages and bands from overseas were added. Before long, Formoz became a must-see event along with other major Asian music festivals such as Fuji Rock and Summer Sonic. Fans of all kinds of music flocked to the hillside Taipei Children’s Recreation Center (台北市立儿童育乐中心) theme park each summer to see dozens of bands rock numerous stages.

「没有野台,没有夏天!」这是要将台湾代表性国际摇滚音乐祭迎回的口号。野台开唱由「闪灵」主唱林昶佐于1995年创立,当时是为本土乐团举办的小型街头音乐祭。数年后,观众人数激增,更多的舞台及来自海外的乐团加入。不久后,野台开唱成为与「富士摇滚音乐节」及「夏日音速音乐节」等亚洲大型音乐祭一样必看的活动。所有音乐类型的歌迷每年夏天涌入位于山腰的台北市立儿童育乐中心,来看数十组乐团在众多舞台上摇滚。

 

Unfortunately, Formoz was forced to go on hiatus in 2008 due to the loss of a suitable venue and economic concerns. For the past five years, music fans and artists in Taiwan all hoped it would return. This year, their prayers have been answered. Formoz Festival is back!

遗憾地,野台开唱于2008年失去合适的场地以及经济考虑而不得不停摆。这5年来,乐迷及艺人们无不期盼野台回归。今年,他们的祈愿有了响应。野台开唱回来了!

 

 

 

单词发音

 

Vocabulary

found [faʊnd] v. 创立,创办

(found-founded-founded)

People rasied money to found a new school for kids in the countryside.

 

local [ˋlok!] adj. 当地的,本地的

I buy local products because they are often cheaper than foreign ones.

 

major [ˋmedʒɚ] adj. 主要的,重要的

The ocean is a major source of food for people who live near it.

 

flock [flɑk] v. 聚集

Every summer, thousands of people flock to enjoy the Gung-Liao rock concert at the bech.

 

suitable [ˋsutəb!] adj. 适当的;合适的

suit v. 合适

The man visited several shoe stores to find a suitable pair of boots.

 

economic [͵ikəˋnɑmɪk] adj. 经济上的

economy n. 经济情况

The big company faced many economic problems and then closed down.

 

 

More Information

rallying cry 号召,召唤

iconic [aɪˋkɑnɪk] adj. 具代表性的

vocalist [ˋvokəlɪst] n.〔尤指与乐队配合演唱流行歌曲的〕歌手

soar [sor] v. 猛增;暴涨

hiatus [haɪˋetəs] n.【正式】停顿﹐间断

venue [ˋvɛnju] n. 举办地点﹐举行场所﹐会场

 

 

 

课文朗读

 

课文讲解

 

The 2013 edition of Formoz Festival promises to be an unforgettable event. Bands from multiple countries are on the bill, covering a wide range of musical tastes. Confirmed headliners include veteran alternative rockers Mercury Rev from the US. English indie pop group The xx will also be making an appearance on the main stage.

2013年的野台开唱可望成为一次难忘的活动。演出名单上有来自各国的乐团,涵盖的音乐品味广泛。已确认的领衔演出者包括来自美国的老牌另类摇滚乐团Mercury Rev(水星逆转);英伦独立流行组合The xx(叉叉乐团)也将在主舞台露面。

 

Bands from China and Japan have also signed up for gigs, and of course there will be no shortage of local talent. Taiwanese rock mainstay 1976 will be there, as well as shoegaze favorite Manic Sheep who are fresh off their tour of North America. And if the music isn’t enough, there will also be professional wrestling and an air guitar competition for extra fun.

来自中国和日本的乐团将共襄盛举参与演出,而本土艺人当然也不会少。台湾摇滚首席代表1976,以及刚结束北美巡回演出的瞪鞋摇滚爱团Manic Sheep都将在野台出席。如果音乐还不够,野台还有职业摔角以及空气吉他赛来增添乐趣。

 

This year, Formoz will run for two days on August 3 and 4, once again at the Taipei Children’s Recreation Center right beside scenic Taipei Expo Park (花博公园). An awesome collection of bands from across the glove are going to rock the city. So let’s welcome them, the summer, and the return of Taiwan’s best music festival!

今年,野台开唱将回到台北市立儿童育乐中心与风景优美的台北花博公园,于8月3日及4日进行为期两天的表演。来自世界各地的乐团所组成的超棒阵容将撼动这座城市。让我们一起来欢迎这些乐团、这个夏天,以及台湾最强音乐祭的回归!

 

by Joe Henley

 

 

 

单词发音

 

Vocabulary

edition [ɪˋdɪʃən] n. 版本

The fashion magazine's latest edition has a famous model on the cover.

 

multiple [ˋmʌltəp!] adj. 由许多部分组成的;多样的

We use the gym for multiple purposes such sports, plays, and special events.

 

include [ɪnˋklud] v. 包括

(include-included-included)

The rent for this apartment doesn't include gas, electricity, or water.

 

shortage [ˋʃɔrtɪdʒ] n. 不足,匮乏

The shortage of rain this year is bad news for the farmers.

 

extra [ˋɛkstrə] adj. 额外的

Some pizza restaurants will add extra cheese of you pay a little more.

 

scenic [ˋsinɪk] adj. 景色秀丽的

scene n. 景色

Many people enjoy the scenic view at Ali mountain.

 

 

More Information

bill [bɪl] n. 海报,招贴,传单

headliner [ˋhɛd͵laɪnɚ](演出中的)主要演员,主角

veteran [ˋvɛtərən] adj. 经验丰富的,老资格的

indie [ˋɪndɪ]  adj. 独立制作的

gig [gɪg] n.【口】(爵士乐、摇滚乐等)演奏,公演

mainstay [ˋmen͵ste] n. 主要依靠[支柱]

fresh off   刚结束或脱离某件事物

wrestling [ˋrɛslɪŋ] n. 摔角

awesome [ˋɔsəm] adj. 很好的﹐了不起的

 

 

 

20130803 野台开唱~Mercury Rev

 

 

卡莉怪妞《野台开唱》可爱登场

 

 

Manic Sheep - Sick Lover | 乐人Session

 

 

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Basic English (中英文講解) Art (艺术) No Formoz, No Summer! 台湾传奇摇滚音乐祭-野台开唱