Israel Battles Hezbollah in Lebanon 以色列与黎巴嫩真主党之战
- 详细资料
- 创建于 2006年10月06日
- 最后更新于 2023年12月18日
- 发布于 2011年11月23日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:328
課文朗讀
課文中英文講解
Israel Battles Hezbollah in Lebanon 以色列与黎巴嫩真主党之战
The conflict began on July 12 when eight Israeli soldiers were killed and two were captured in a battle between Hezbollah and Israeli forces. Hezbollah is a Shiite militant group that opposes Israel and is active mostly in southern Lebanon. In response, Israel launched a massive military attack into Southern Lebanon and the country’s capital, Beirut. After a recent end to years of civil war, Lebanon had been rebuilding. Now, the fighting is destroying the country’s new-found prosperity.
7月12日,当以色列军队与黎巴嫩真主党民兵发生冲突时,八名以色列士色被杀,两名士兵被俘。真主党是反以色列的什叶派激进团体,主要活跃于黎巴嫩南方。响应7月12日的冲突,以色列对黎巴嫩南方及首都贝鲁特发动大规模军事攻击。黎巴嫩最近才刚结束多年内战,正处于重建家园的阶段,但这次以黎战争正摧毁该国新兴的繁荣。
Study: Surroundings Play Key Role in Diet 研究:环境大大影响饮食习惯
A new study shows that our surroundings help determine how much we eat. This phenomenon is called “unit bias.” Simply put, it’s why we think a single unit of food, like a bottle or a plateful, is the right amount to eat, regardless of how big or small it might be. To prove this, researchers put a large bowl of M&Ms in the lobby of an apartment building. They put a sign by it saying “Eat Your Fill,” along with either a large or small spoon. Sure enough, on days when they left the larger spoon, people took two-thirds more M&Ms! The experiment shows that the environment surrounding us affects our idea of what a unit of food should be.
一项新的研究显示,环境影响我们的食量。此现象称为「单位偏见」。简单来说,单位偏见说明为什么我们会认为某个食物单位,如一瓶或者一盘为正确的份量,而不论这个单位是大或小。为证明此现象,研究人员在某公寓大厅放一大碗的M&M巧克力,旁边放置「尽情取用」的标示和一个大汤匙或小汤匙。没错,在留下大汤匙的时候,人们就多吃了三分之二的M&M。这项实验显示,周围的环境会影响我们对一份食物单位的看法。
−End
Vocabulary
militant [ˋmɪlətənt] n. 好战的;激进的
phenomenon [fəˋnɑmə͵nɑn] n. 现象
bias [ˋbaɪəs] n. 偏见
More Information
capture [ˋkæptʃɚ] v. 捕获;俘虏
Hezbollah(黎巴嫩)真主党
Shiite [ˋʃiaɪt] adj. 什叶派(信徒)的
oppose [əˋpoz] v. 反对;反抗
Lebanon [ˋlɛbənən] n. 黎巴嫩(地中海东岸的共和国)
in response 对……的反应; 作为回应
Beirut [beˋrut] n. 贝鲁特(黎巴嫩首都)
prosperity [prɑsˋpɛrətɪ] n. 繁荣
determine [dɪˋtɝmɪn] v. 决定
regardless [rɪˋgɑrdlɪs] of 不管, 不顾
sure enough (用以表示所发生的与预料的相符)果然如此; 果真