EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) Culture (文化) “How Are You, Enough?” 津巴布韦的怪名字

“How Are You, Enough?” 津巴布韦的怪名字

 

课文朗读

 

课文讲解

 

課文.pdf       繁體中文譯本

 

“Hatred,” “Enough,” and “Question“ are all familiar English words, but for some people they are also names. In the African nation of Zimbabwe, you are more ___1___ to meet a Praise, Confess or Justice than a John, David or Paul. English names arrived in this part of the world with colonial rule and became fashionable with the spread of Western culture, ___2___ names in local languages. However, the ___3___ parents name their babies there still follows local tradition. The name must ___4___ to something that happened around the time of the child’s birth.

「憎恨」、「够了」和「问题」都是很常见的英文字,但对某些人来说,它们也是名字。在非洲国家津巴布韦,你较可能碰见「赞美」、「坦承」或「正义」,而非名叫约翰、戴维或保罗的人。英文名字随着殖民统治来到此地,并且因为西方文化的传播而流行起来,取代了以当地语言所取的名字。然而,父母为宝宝命名的方式仍依循当地传统。宝宝的名字一定与出生时发生的某件事有关。

(A) hence

(B) case

(C) without

(D) relate

(E) likely

(F) stay

(G) even

(H) replacing

(I) some

(J) way

 

For example, if it is raining or windy when the baby is born, it might be named Rain or Wind. Then there’s the ___5___ of Enough, a waiter in Harare. The last of 13 children, his mother decided that she had had enough kids, ___6___ his name. One truck driver in Zimbabwe is actually called Smile, and he lives up to his name – he is never ___7___ a broad smile on his face.

比方说,如果宝宝出生时正在下雨或刮风,那名字可能是「雨」或「风」。有一个在哈拉雷的服务生名叫「够了」,他恰好是家中第13个孩子,他的母亲决定孩子生到这就够了,于是帮他如此命名。津巴布韦还有个卡车司机名叫「微笑」,他也名符其实,脸上永远挂着大大的笑容。

(A) hence

(B) case

(C) without

(D) relate

(E) likely

(F) stay

(G) even

(H) replacing

(I) some

(J) way

 

These names may seem harmless, but for ___8___, they can become somewhat of a joke, or a source of confusion. A local newspaper columnist ___9___ compared giving strange English names to a form of child abuse. Time will tell if this trend is here to ___10__, or if the age of names like “Have A look” and “No Matter” will come to an end.

这些名字看似无伤大雅,但对某些人来说可能成为笑柄或困惑的来源。一位当地的报纸专栏作家甚至把奇怪的英文命名比作是虐童。时间会告诉我们这股潮流是否会延续下去,抑或「看一眼」、「不论」等名字的时代会结束。

(A) hence

(B) case

(C) without

(D) relate

(E) likely

(F) stay

(G) even

(H) replacing

(I) some

(J) way

 

by Joe Henley

 


Vocabulary

单词发音

 

confess [kənˋfɛs] v. 供认,承认〔使自己尴尬的事情〕

colonial [kəˋlonjəl] adj. 殖民地的,殖民的

live up to 符合〔标准〕; 不负〔盛名〕to live or act in accordance with

columnist [ˋkɑləmɪst] n. 专栏作家;专栏编辑

abuse [əˋbjus] n. 虐待

 

 

More Information

单词发音

 

Zimbabwe [zɪmˋbɑbwe] n. 津巴布韦(南非洲的一共和国

somewhat of 几分, 一点

compare [kəmˋpɛr] v. 将...比作[(+to/with)]

here to stay【口】固定下来, 普遍认可, 成为风尚  If something is here to stay, it has stopped being unusual and has become generally used or accepted.

 

 

 

Answer

1. ( E )

2. ( H )

3. ( J )

4. ( D )

5. ( B )

6. ( A )

7. ( C )

8. ( I )

9. ( G )

10. ( F )

 

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) Culture (文化) “How Are You, Enough?” 津巴布韦的怪名字