Miracle on the Hudson 哈德逊河上的奇迹
- 详细资料
- 创建于 2009年4月13日
- 最后更新于 2024年5月25日
- 发布于 2012年6月03日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:204
课文朗读
课文讲解
Miracle on the Hudson 哈德逊河上的奇迹
In January, a large jet was forced to make a dramatic crash-landing into the Hudson River in New York City, after a collision with a flock of birds wrecked both the plane’s engines. Miraculously, no one was seriously hurt, and the plane stayed afloat long enough for rescuers to safely evacuate everyone. However, many of the plane’s passengers were treated for hypothermia, after having waited in the icy water for help to arrive.
一月份,一架大型喷射机因与鸟群相撞,导致两部引擎受损,不得不紧急迫降在纽约哈德逊河上。奇迹似地,这场事故里没有人受重伤,而且飞机漂浮在河面上的时间够长,让救难人员得以安全疏散所有人员。但是,很多乘客却因受困于寒冽沁骨的河水里等候救援,必须接受失温治疗。
It might sound unlikely, but planes are quite vulnerable to being struck by birds, especially during take-off. Over the years, “bird strikes” have caused numerous accidents. Nowadays, air traffic controllers warn pilots who are about to take off if they see birds in the area.
听起来或许令人难以置信,但飞机很容易碰到鸟击事件,尤其是在起飞时刻。几年来,鸟击事件已经造成多起意外。现在,如果看到附近有鸟只出现,飞航管制人员都会警告即将起飞的机长,必须特别小心。
Esteemed Buddhist Leader Die Aged 79 一代宗师圣严法师圆寂
Buddhist Master Sheng Yen, one of Taiwan’s foremost religious leaders, passed away on February 3rd, 2009 at the age of 79. The founder of the Dharma Drum Mountain devoted his life to promoting Buddhist teachings. He died of kidney failure after several years of illness.
佛教圣严法师,台湾重要的宗教领导人之一,于2009年2月3日圆寂,享寿79岁。这位法鼓山基金会创办者终其一生提倡佛教教义。疾病缠身多年后,圣严法师因肾脏衰竭而与世长辞。
Master Sheng Yen became a monk at the age of 13 in China and came to Taiwan six years later. In 1969, he traveled to Japan to study for a doctorate in Buddhist Studies, despite only having achieved a fourth-grade education.Vowing to bring Buddhist teachings to a wider audience, he set up educational and cultural institutions, wrote dozens of books, and gave lectures around the world. His message of the importance of education will live on through his many remarkable achievements.
圣严法师13岁在中国出家,6年后来到台湾。尽管之前仅受过4年国小教育,他于1969年负笈日本攻读佛学博士。圣严法师发愿推广佛教教义,他成立许多教育、文化机构,出版众多书籍,并且到全世界各地演讲。他一再强调教育的重要性,这点将会同他许多伟大成就一样长存人间。
−End
Vocabulary
单词发音
collision [kəˋlɪʒən] n. 碰撞;相撞
vulnerable [ˋvʌlnərəb!] adj. 易受伤的
pass away (委婉语)去世
devote [dɪˋvot] v. 将……奉献(给)[(+to)]
vow [vaʊ] v. 发誓要(做)[+to-v][+(that)]
More Information
单词发音
wreck [rɛk] v. 破坏;损害
miraculously [məˋrækjələslɪ] adv. 神奇地;出乎意料地
afloat [əˋflot] adj. 飘浮着的
evacuate [ɪˋvækjʊ͵et] v. 撤空,撤离
hypothermia [͵haɪpəˋθɝmɪə] n. 体温过低
foremost [ˋfor͵most] adj. 第一流的,最重要的
dharma [ˋdɑrmə] n.(佛教中的)法;达摩
doctorate [ˋdɑktərɪt] n. 博士头衔,博士学位
live on 继续活着, 活下去 continue to live through hardship or adversity
NEW Jan 17 Latest Plane Crash Hudson River New York City Water
US Airways plane crash on the Hudson River