EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) News Digest (新闻摘要) Cancun Climate Meeting 坎昆气候会议

Cancun Climate Meeting 坎昆气候会议

 

课文朗读

 

课文讲解

 

繁體中文譯本

 

Cancun Climate Meeting   坎昆气候会议

 

A UN meeting in Cancun, Mexico in December 2010 resulted in a landmark deal which should help to curb climate change. And it couldn’t come at a better time, as 2010 turned out to be one of the hottest years on record. Many believe the recent temperature surge is due in large part to global warming, caused by excessive use of fossil fuels. At the Cancun meeting, nations came to a consensus that carbon emissions would need to be reduced worldwide. As part of the agreement, a Green Climate Fund was established which will channel money from industrialized to developing nations. The aid will allow poor countries to grow their economies without cutting down their forests and creating more pollution. The deal reached in Cancun certainly represents a very significant step forward for cleaning up our planet. However, many environmental activists claim that there is still a lot of work to be done.

2010年12月在墨西哥坎昆举行的联合国会议上,达成了一项应有助于抑制气候变迁的指标性决议。因为2010年是有记录以来最热的一年之一,故此项决议甚为实时。许多人相信,近年来的温度剧增有很大的原因是由于过度使用化石燃料所引发的全球暖化。坎昆会议上,国与国之间对于将全球的碳排放量降低一事达成共识。「绿色气候基金」也是协议中的一部分。绿色气候基金成立后,工业化国家的资金将挹注至发展中国家。此项帮助将使穷国家不会因发展经济而过度砍伐森林与制造更多污染。坎昆会议上达成的协议代表着人类为地球所做的努力又向前迈进了一大步。然而,许多环境保护者宣称,眼前还有许多事尚待完成。

 

 

Taiwan Takes Home the Gold in Science Competition  台湾抱回科学竞赛金牌

 

In December 2010, Taiwan took home top honors at the International Junior Science Olympiad (IJSO) in Nigeria, besting 34 other nations. The IJSO evaluates students, aged 15 and under, on their knowledge of chemistry, physics, biology, earth science, and mathematics. Aside from being selected as the best team, Taiwanese students also excelled on an individual level. Huang Kai-chi, a freshman at Taipei Municipal Jianguo High School, was selected as the “overall winner” of the event and also won a gold medal in the category of “best theory.” The aim of the IJSO is to honor students with an aptitude for science and to encourage them to continue their studies in college. Taiwan has been taking part in the competition since 2004, and in total, it has taken home 35 gold medals, seven silver medals, and one bronze medal.

2010年12月,台湾代表队在奈及利亚的国际国中科学奥林匹亚竞赛中打败34个国家、勇夺金牌。国际国中科学奥林匹克竞赛主要是测验15岁或未满15岁学生的化学、物理、生物、地球科学与数学知识。台湾代表队除了被选为最佳队伍外,台湾学生也在个人项目中胜出。建国高级中学的高一生黄凯祺被选为竞赛里的最大赢家,他在最佳理论奖项目上也赢得金牌。国际国中科学奥林匹亚竞赛旨在表扬在科学上有天份的学生,并鼓励他们继续在大学深造。台湾自2004年参赛以来已抱回35金7银1铜。

 

End

 

Vocabulary

单词发音

 

Cancun 坎昆(城市名)墨西哥

curb [kɝb] v. 控制,遏止

surge [sɝdʒ] n. 激增; 高涨

fossil [ˋfɑs!] fuel [ˋfjʊəl] 化石燃料(如煤、石油、天然气等)

consensus [kənˋsɛnsəs] n. 一致看法; 共识

emission [ɪˋmɪʃən] n.〔光﹑热﹑气等的〕散发

channel [ˋtʃæn!] v. 把〔钱或精力等〕导向〔某一特定目的〕

activist [ˋæktəvɪst] n. 积极分子; 活动家

best [bɛst] v. 打败;胜过  to get the better of; beat

evaluate [ɪˋvæljʊ͵et] v. 评估﹐评价

excel [ɪkˋsɛl] v. 胜过,优于

municipal [mjuˋnɪsəp!] adj. 市的;市政的;市立的

overall [ˋovɚ͵ɔl] adj. 总的,全部的,全面的

aptitude [ˋæptə͵tjud] n. 天资,才能

bronze [brɑnz] n. 青铜

 

More Information

片语发音

 

aside from 除此之外 except for

take part in 参与, 参加  to join in; participate

 

Global Warming Facts