A Journey Through the Human Body 人体历险记
- 详细资料
- 创建于 2009年3月03日
- 最后更新于 2024年5月25日
- 发布于 2012年3月05日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:226
课文朗读
课文讲解
This month sees the first anniversary of a unique attraction in the Netherlands called The Corpus Museum. ___1___ the help of the latest 3-D imagery and sound technology, it takes the visitor on a spectacular journey beyond the skin of the human body.
本月份是荷兰一个特色景点「人体博物馆」的一周年纪念。在最新3-D影像与声音科技的协助下,它带领参观访客展开一段超越人体肌肤的奇妙之旅。
1. |
(A) Due to |
(B) For |
(C) With |
(D) Besides |
___2___ near the city of Amsterdam, CORPUS was the brainchild of local businessman, Henri Remmers. He collaborated with leading physicians to accomplish his ___3___ of a museum that both entertains and educates. The final result is a structure that could be described as half-building, half-man because it incorporates a 35-meter-high human figure right into it.
位于阿姆斯特丹附近的CORPUS博物馆,乃是当地商人亨利.雷莫斯的构想。他与顶尖的医师携手合作,实现他打造一间寓教于乐博物馆的梦想。最终的成果是一栋可以称为「半楼半人」的建筑,因为它把一个高达35公尺的立体人形融合在内。
2. |
(A) Build |
(B) Built |
(C) Building |
(D) To build |
3. |
(A) delusion |
(B) illusion |
(C) collision |
(D) vision |
The building’s exterior is impressive enough, but it becomes even more remarkable ___4___ you walk through its doors. The walls are modeled with fiberglass to resemble the inside of the body. Visitors travel on an escalator through all the major organs of the torso to finally arrive in the head. A walk across a bouncy rubber tongue provides a lesson in ___5___ our taste buds work. Climbing into the nose, visitors are almost blown away by the explosive power of a sneeze. Then, in the brain, display panels and projected images ___6___ to create an impression of how consciousness works.
这栋建筑的外观已经够令人印象深刻,可是一旦你走进大门,它会教你更加叹为观止。墙壁是用玻璃纤维塑造,以模仿身体的内部。访客搭乘电扶梯穿越躯干内的主要器官,最后抵达头部。走过弹性十足、以橡胶做成的舌头,可以让我们了解味蕾运作的方式。爬进鼻腔里,访客几乎会被打喷嚏的爆发性冲力给卷走。接着,到了脑部,展示板与投射的影像试图显示出意识运作的方式。
4. |
(A) once |
(B) unless |
(C) lest |
(D) since |
5. |
(A) what |
(B) how |
(C) when |
(D) where |
6. |
(A) attract |
(B) assume |
(C) attempt |
(D) presume |
With so much visual, aural, and tactile stimulation, it’s ___7___ that anyone could forget a trip to this playful museum in a hurry!
有这么多视觉、听觉及触觉的刺激,不可能有人能轻易忘记如此好玩的博物馆之旅!
7. |
(A) feasible |
(B) expected |
(C) possible |
(D) unlikely |
−by David J. Hurfurt & David Vickers
Vocabulary
单词发音
collaborate〔尤指在科学﹑艺术等方面〕合作; 协作[+on/with]
physician [fɪˋzɪʃən] n. 医师
incorporate [ɪnˋkɔrpə͵ret] v. 把〔某物〕并入[(+in/into)]
resemble [rɪˋzɛmb!] v. 像,类似
stimulation [͵stɪmjəˋleʃən] n. 刺激
More Information
单词发音
the Netherlands [ˋnɛðɚləndz] n. 荷兰
Amsterdam [ˋæmstɚ͵dæm] n. 阿姆斯特丹(荷兰宪法上规定之首都,但实际上的首都是海牙,为政府所在地)
brainchild [ˋbren͵tʃaɪld] n.(某人的)创作,独创的观念
exterior [ɪkˋstɪrɪɚ] n. 外部,外表
model [ˋmɑd!] v.(用蜡,泥等)塑造
fiberglass [ˋfaɪbɚ͵glæs] n.【美】玻璃纤维,玻璃棉
escalator [ˋɛskə͵letɚ] n. 自动楼梯,电扶梯
torso [ˋtɔrso] n.(人体的)躯干
bouncy [ˋbaʊnsɪ] adj.〔球等〕有弹性的
taste bud 味蕾
sneeze [sniz] n. 喷嚏(声)
panel [ˋpæn!] n. 嵌板,镶板;壁板
aural [ˋɔrəl] adj. 听觉的
tactile [ˋtæktəl] adj. 触觉的
in a hurry 【口】(通常与否定词连用) 轻易地 soon; easily
presume [prɪˋzum] v. 推测,认为
Corpus Museum
Answer
1. ( C ) |
2. ( B ) |
3. ( D ) |
4. ( A ) |
5. ( B ) |
6. ( C )
|
7. ( D ) |
|
|
|