EZCNN 易英网

当前位置:Home CNN每日新闻 CNN 10 February, 2021 CNN 10 - February 22, 2021

CNN 10 - February 22, 2021

Water Shortage In Texas; New Look At Mars; How Work Continues At The Louvre; Sledding Chicken In Tennessee.

 

CARL AZUZ, CNN 10 ANCHOR: We`re grateful to have you kicking off a new week with us. My name is Carl Azuz. This is CNN 10. As of Sunday, there were

more than 14 million people in the U.S. state of Texas who still didn`t have reliable running water.

Authorities were able to get electricity running again for many of them. Though tens of thousands were still in the dark and the cold over the

weekend and outside thermometers finally climbed back up to the 60`s and 70`s on Sunday following a week of record cold temperatures and record

amounts of snow.

That led to recording breaking demand for electricity in the state and that coincided with several major sources of power breaking down. Water pipes

froze and burst in unheated homes. Water pipes froze and burst in hundreds of water systems.

Problems were reported in more than 1,300 public systems last week. That affected 4/5 of all the counties in Texas and roughly half the state`s

population. Many people were put under boil water advisory. That means that even if their water was running, it might not have been safe to drink.
 

advisory [ədˋvaɪzərɪ] n.(尤指美国气象局发布的)报告;公告


So residents were advised either to use bottled water or to boil for one minute any tap water they planned to use for drinking, preparing food,

brushing teeth or even giving to pets. There have been some uplifting stories that have come out of Texas` hardships.
 

uplifting [ʌpˋlɪftɪŋ] adj. 令人振奋的;使人开心的


Volunteers have been giving away hot meals and warm clothing to those in need. A furniture store owner opened his business to thousands of people

who came in for warmth and he allowed hundreds to sleep on his new mattresses which he`ll later sell at a discount. Many other Texans who`ve

been hunkered down without somewhere else to go have been using snow to keep systems running in their homes.
 

hunker down 蹲着,蹲坐, 蹲守, 准备长期逗留在某处…


(BEGIN VIDEO CLIP)

UNIDENTIFIED FEMALE: My water`s not even all the way --
 

all the way 整个途中, 全部时间


UNIDENTIFIED MALE: The lights may be on but across parts of Texas, the water isn`t. Drinking water still needed.

UNIDENTIFIED FEMALE: There`s a panic mode that we don`t have enough drinking water. We would love showers but we will -- we`ll get that when we

-- when we get our water turned back on.

UNIDENTIFIED MALE: Texans waiting in long lines just to pick up cases of water with nearly half of the state under boil water advisories.

UNIDENTIFIED MALE: This is a community of people that are scared and upset and -- and angry. We`re eventually going to need some better answers.

Though right now, we`re just trying to get water to our neighbors.

UNIDENTIFIED MALE: But it`s not just drinking water. Some residents can`t even flush the toilet without melting snow.

UNIDENTIFIED FEMALE: We relocated back to our house, five adults and two dogs and we started harvesting snow because we had also lost water at that
 

relocate [riˋloket] v.(将……)重新安置


point. Harvesting snow for toilet water.

UNIDENTIFIED MALE: President Joe Biden approving a major disaster declaration for Texas, freeing up more help from FEMA.
 

free up 腾出


UNIDENTIFIED FEMALE: You know, when disaster strikes this is not just an issue for Texans. This is an issue for our entire country. Disasters don`t

strike everyone equally when you already have so many families in the state and across the country that are on the brink that can`t even afford an

emergency to begin with. When you have a disaster like this, it can just set people back for years.

UNIDENTIFIED MALE: And as residents wait for the water and power to come back, some still forced to use their cars for warmth. Others if they`re

lucky, find shelter in a hotel.

UNIDENTIFIED MALE: The guests, frankly it`s been the equivalent of camping indoors.

UNIDENTIFIED MALE: And moving forward officials here are going to start looking at what exactly went wrong over this past week and among what

they`re investigating is that many customers here in Texas reported getting extremely high power bills, even amid this catastrophe.

So Texas officials are investigating that and then on the water front, when could we see the water come back to Texas. Well in some places we`re well

on our way. In Houston for example, they`ve reached that minimum threshold for water pressure and here in Austin officials are optimistic they can get

water, city wide, by the end of the weekend.

(END VIDEO CLIP)

AZUZ: The first pictures have come in from NASA`s latest mission to Mars. Last Thursday, the $2.7 billion Perseverance mission logged the ninth
 

log [lɔg] v. 把……记入航海(或飞行)日志


successful Mars landing by the United States. That`s significant in part because roughly half the missions to the red planet have failed.

The Perseverance rover has been going through a series of checks after arriving on Mars` surface sending back these images, one of the first

things it`s done. Perseverance landed in a crater where scientists think a lake might have been billions of years ago. So over the course of its two

year mission, Perseverance is set to travel 15 miles investigating the crater and it`s rocks.

10 Second Trivia. Which of these countries has a national holiday that marks an event from 1789? United Kingdom, Morocco, France or Argentina.
 

mark [mɑrk] v. 标志;表示……的特征


France`s national holiday marks the anniversary of the storming of the Bastille prison.
 

storm [stɔrm] n.【军】强击,猛攻

Bastille [bæˋstil] n. 巴士底监狱


In France right now, schools are open. Certain shops are open. Churches and public libraries are open. You have to wear a mask everywhere you go and

almost everything shuts down by 6 o`clock p.m. In fact, the coronavirus related curfew requires most French men and women to stay at home from dusk

to dawn.

And restaurants, movie theaters, gyms and museums, they`re all shut down. That includes the Louvre. One of the most famous museums on the planet. It
 

Louvre [ˋluv] n. 罗浮宫


usually costs about $18 to get inside but the doors have been shut to visitors since October. And while the museum has lost millions in revenue

during this time, it had gained an opportunity to catch up on quiet projects.

(BEGIN VIDEO CLIP)

SASKYA VANDOORNE, CNN CORRESPONDENT: The world`s most visited museum awakens but there are no visitors here. Escalators that once carried 40,000

pairs of feet a day, whistle in the eerie emptiness brought on by COVID restrictions.

Liberty and the Mona Lisa are having a break from their usual crowds of admirers. What were bustling halls, now take mere minutes to walk through.

Sculptures forced into hibernation in this renaissance palace. But they`re not completely alone.

UNIDENTIFIED MALE: It`s still living even though it seems really asleep from the outside.

VANDOORNE: Since October when the Louvre closed, hundreds of artisans have been working five days a week to refurbish and rejuvenate with a
 

refurbish [riˋfɝbɪʃ] v. 再磨光;刷新

rejuvenate [rɪˋdʒuvənet] v. 使恢复精神,恢复活力


stroke of a brush or the crank of a forklift.
 

crank [kræŋk] n. 曲柄

forklift [ˋfɔrk͵lɪft] n. 叉车;铲车;叉架起货机


UNIDENTIFIED MALE: We have all the arts that are being stored or just studied by the -- by the curators. We have all the maintenance work that obviously

can`t start. So it`s really rewarding. The stakes are pretty high, let`s say. You don`t want to -- to spoil what people have been building in centuries.

VANDOORNE: Not since World War II has the Louvre been shuttered to the public for so long. Last year it lost 90 million euros in revenue. But
 

shutter [ˋʃʌtɚ] v. 关(店);停止(营业)


curators here say they have gained something more valuable, time.

UNIDENTIFIED MALE: (UNTRANSLATED)

VANDOORNE: These 19th century doors that once opened into the bedchamber of French kings are being restored to their former beauty.
 

bedchamber [ˋbɛd͵tʃembɚ] n. 卧房


UNIDENTIFIED MALE: And you have just different layers that are meant to recreate all in all, the veins of the wood because you have -- you
 

vein [ven] n.(木,石等的)纹理,条纹


know so many different colors when you look at it closely.

UNIDENTIFIED FEMALE: (UNTRANSLATED)

VANDOORNE: These doors will be finished in three weeks. When the Louvre`s will reopen is anyone`s guess. The belief here is that art comes alive

through the public`s eye. Until then, the museum prepares for its resurrection. Saskya Vandoorne, CNN, Paris.
 

resurrection [͵rɛzəˋrɛkʃən] n. 重新启用; 复活;复苏


(END VIDEO CLIP)

AZUZ: From trying to catch it, to enjoying fresh eggs, to frying it up. There are many fun things you can do with a chicken but putting one on a

sled? 10 out of 10. Hey look, here`s some beautiful pictures of the snow, who cares, get to the chicken. That`s more like it.

This chicken`s name is "Donut". Excellent start and when the kids on this farm in Tennessee go sledding, "Donut" comes along. Now before, pshhh,

they`re only just holding her on the sled. Not so fast hater. "Donut" sleds solo and nothing about this exceptional scene suggests she sees sledding as

"fowl" idea.

The question is, did she get any coaching? She looks like she`s having an "orping" ton of fun in the "silky" snow and they didn`t have to "air and

con" her into it. She looks like she was hoping for snow "All well summer" and if the visibility gets bad she can always use her "Foghorn Leghorn".

I mean, "Donut" should count herself "clucky" that she has such a "winging" family. I`m Carl Azuz and I get to make chicken puns for CNN 10. Shout out

to Mandan High School in Mandan, North Dakota and thank you for "chicken" out our You Tube channel.

END

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

advisory [ədˋvaɪzərɪ] n.(尤指美国气象局发布的)报告;公告

uplifting [ʌpˋlɪftɪŋ] adj. 令人振奋的;使人开心的

hunker down 蹲着,蹲坐, 蹲守, 准备长期逗留在某处…

all the way 整个途中, 全部时间

relocate [riˋloket] v.(将……)重新安置

free up 腾出

log [lɔg] v. 把……记入航海(或飞行)日志

mark [mɑrk] v. 标志;表示……的特征

Bastille [bæˋstil] n. 巴士底监狱

storm [stɔrm] n.【军】强击,猛攻

Louvre [ˋluv] n. 罗浮宫

refurbish [riˋfɝbɪʃ] v. 再磨光;刷新

rejuvenate [rɪˋdʒuvənet] v. 使恢复精神,恢复活力

crank [kræŋk] n. 曲柄

forklift [ˋfɔrk͵lɪft] n. 叉车;铲车;叉架起货机

shutter [ˋʃʌtɚ] v. 关(店);停止(营业)

bedchamber [ˋbɛd͵tʃembɚ] n. 卧房

vein [ven] n.(木,石等的)纹理,条纹

resurrection [͵rɛzəˋrɛkʃən] n. 重新启用; 复活;复苏


 

当前位置:首頁 CNN每日新闻 CNN 10 February, 2021 CNN 10 - February 22, 2021