CNN 10 - May 16, 2022
- 详细资料
- 创建于 2022年5月21日
- 最后更新于 2024年12月02日
- 发布于 2022年5月21日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:656
A Shooting In Buffalo, New York Appears To Be A Hate Crime; Crypto Markets Tank, An Eclipse Reveals A "Super Flower Blood Moon".
CARL AZUZ, CNN 10 ANCHOR: With two weeks left to go in our spring broadcasting season, we`re happy to have you watching our show. I`m Carl
Azuz.
In the city of Buffalo, New York, local and federal investigators are searching for answers after an unprovoked act of violence was carried out
unprovoked [͵ʌnprəˋvokt] adj. 未受挑衅的,无故的
on Saturday. Police say an 18-year old suspect drove to Buffalo from another area that`s hours away. After Payton Gendron arrived at a
supermarket, he`s accused of shooting several people in the parking lot before moving inside the store and attacking more there.
Buffalo`s police commissioner says the suspect was heavily armed and wearing body armor, which is why he wasn`t stopped when a security guard
commissioner [kəˋmɪʃənɚ] n.(政府部门的)长,长官
body armor 护身防弹衣
shot him. The security guard was a retired police officer and one of people who were killed in the shooting. Three others were injured in the attack
but they`re expected to survive.
After police arrived, they say the suspect eventually dropped his gun and surrendered he has pleaded not guilty to the initial charge of first-degree
plead [plid] v. 辩护,抗辩[(+for/against)]
murder. Why did he allegedly do this?
One thing investigators are looking at is a manifesto, a public declaration of views that was reportedly posted online under the name of the suspect.
manifesto [͵mænəˋfɛsto] n. 宣言;告示
The manifesto`s author claimed to be a white supremacist and spoke out against Jews and other races. Of the 13 people who were shot, 11 were
supremacist [suˋprɛməsɪst] n. 至上主义者
African-American and two were white, according to police. Authorities are calling the attack a hate crime, an act that can be motivated by racism.
racism [ˋresɪzəm] n. 种族主义;种族歧视
(BEGIN VIDEO CLIP)
JOHN C. GARCIA, ERIE COUNTY SHERIFF: It was straight up racially motivated hate crime, from somebody outside of our community, outside of the city of
straight up【英】【俚】(尤用于问答中)的确; 真的
racially motivated: motivated by (the hate or prejudice of) someone's race
good neighbors as the mayor said, coming into our community and trying to inflict that evil upon us.
inflict [ɪnˋflɪkt] v. 强加
(END VIDEO CLIP)
AZUZ: Prosecutors are expected to announce more charges against the suspect. Also, as we produced today`s show, we were getting reports of
another separate attack at a church in Laguna Hills, California, where at least five people were shot on Sunday. CNN.com will have the latest
information on that.
Our second story today follows up on something we reported on Wednesday concerning the rise and fall of bitcoin. The cryptocurrency`s recent rise
was last autumn when the value of one bitcoin was close to seventy thousand dollars. The fall was last week when that value dropped to below thirty
thousand dollars. What it`ll do in the months ahead is anyone`s guess.
Some experts say one bitcoin could still be worth a hundred thousand dollars or more by year`s end. But others say bitcoin and crypto in general
could go the other direction altogether.
(BEGIN VIDEOTAPE)
BORIS SANCHEZ, NEW DAY WEEKEND ANCHOR (voiceover): It`s touted as nearly impossible to counterfeit, fast to transfer, keeping users anonymous, and
tout [taʊt] v. 宣传;吹捧
not beholden to any central bank. The appeal of cryptocurrency has led to skyrocketing value. Its market cap peaking at $3 trillion before recently
beholden [bɪˋholdən] adj. 负有义务的
market cap 市场资本
dropping to $1.2 trillion.
ELON MUSK, CEO, TESLA: Well, it`s a future of currency. It`s an unstoppable financial vehicle that`s going to take over the world.
financial vehicle 金融工具
UNIDENTIFIED MALE: I get that, but what is it, man?
SANCHEZ: Made possible by Blockchain technology, the most popular cryptocurrencies are virtually mined. Sophisticated software crunching
crunch [krʌntʃ] v.(用计算器等大量)处理(数字)
complex, computational math problems with the first to find a solution winning a block of digital coins which users can then sell.
computational [͵kɑmpjəˋteʃən!] adj. 计算的;计算器的
Boosted by an unprecedented level of easy money in low-interest rates and stimulus spending, cryptocurrencies soared the last couple of years.
boost [bust] v. 推动;促进
easy money(有时指靠不诚实手段得到的)得来容易的钱;横财
FRANCIS SUAREZ, MAYOR OF MIAMI: And it`s already changed the way our system works.
SANCHEZ: Investors, entrepreneurs, and even governments bought in. Miami Mayor Francis Suarez pushing to make the city the U.S. crypto capital. And
El Salvador adopting Bitcoin as an official currency.
NAYIB BUKELE, PRESIDENT, EL SALVADOR: In El Salvador, we are trying to rescue this idea and it started to sign up our country for the future.
sign up 签约;签署
SANCHEZ: But the mining process consumes tons of energy which presents serious environmental concerns. The anonymity also invites crime. Crypto
anonymity [͵ænəˋnɪmətɪ] n. 匿名
has been used for everything from buying illicit drugs to paying off hackers and ransomware attacks. Critics also charged that crypto scams are rampant.
illicit drug【医】禁药
illicit [ɪˋlɪsɪt] adj. 非法的,不法的,违禁的;不正当的
pay off 清偿
ransomware 勒索软件(用于拐骗数据的恶意软件,它是一种攻击者对受害者的数据进行加密然后再要求受害者支付解密密钥的攻击)
rampant [ˋræmpənt] adj. 猖獗的
The mania has led to instability. Prices spiking and crashing, and in the last month alone, close to a trillion dollars` worth of value has been
lost.
Given the extreme volatility in cryptocurrency markets, a newer kind of coin has become increasingly popular. Stable coins like Tether are backed
Tether [ˋtɛðɚ] n.泰达币
by hard assets, things like bonds. They allow users of Tether to exchange one coin for one U.S. dollar at any given time.
Similarly, algorithmic stablecoins, like TerraUSD are not backed by hard assets, but a nebulous term called financial engineering that ties it to
algorithmic [͵ælgɚˋrɪðmɪk] adj. 算法的;规则系统的
nebulous [ˋnɛbjələs] adj. 朦胧的;含糊的
the U.S. dollar. That financial engineering has recently spooked investors. And over the last few days, both of these coins have faltered.
spook [spuk] v. 吓唬
falter [ˋfɔltɚ] v. 减少; 运转不畅; 减弱; 衰退
Tether, the world`s largest stable coin, broke its peg from the U.S. dollar before rebounding. And TerraUSD fell into a death spiral dropping to just
peg [pɛg] n. 钉;栓;桩
death spiral 死亡漩涡,死亡螺旋(情况越来越糟,可能造成巨大的伤害或破坏)
16 cents as of Saturday. Terra`s sister coin Luna also lost more than 90 percent of its value in just 24 hours.
ETHAN WU, FINANCIAL TIMES: They`re built on these quite complicated mechanisms that rely on people trusting the system. And as soon as trust
evaporates, the entire thing can collapse.
SANCHEZ: The drop triggering a panic with a recent report indicating that regulators at the Federal Reserve are concerned little oversight could doom
oversight [ˋovɚ͵saɪt] n. 失察;疏忽出错[C][U];监督;照管
doom [dum] v. 使失败,使毁灭
confidence in the entire digital economy.
WU: I think right now is the kind of pivotal testimony for crypto to either prove the doubters wrong that there is something new, different, and
pivotal [ˋpɪvət!] adj. 关键的; 重要的
testimony [ˋtɛstə͵monɪ] n. 证据,证明;表征
valuable here, or I think the entire industry will start to look like a very bizarre sideshow that people should ignore.
sideshow [ˋsaɪd͵ʃo] n. 穿插表演;在主舞台之外表演的余兴节目、活动
(END VIDEOTAPE)
(BEGIN VIDEO CLIP)
AZUZ (voice-over): Ten-second trivia:
What is the popular term for the second full moon in a calendar month?
Red moon, blood moon, blue moon, or harvest moon?
The phrase "once in a blue moon" can refer to the second full moon in a month.
(END VIDEO CLIP)
AZUZ: But it`s a moon of a red shade that stargazers across the Americas were looking up for on Sunday night the total lunar eclipse was also at
stargazer [ˋstɑr͵gezɚ] n. 看星星的人;占星师;天文学家
eclipse [ɪˋklɪps] n.【天】蚀
least partly visible in Africa Europe and some Pacific nations.
It was called the "super flower blood moon" and here`s what all that means: a super moon might appear to be bigger and brighter than a normal full
moon, because it occurs when the moon is closer in its elliptical orbit of earth. It was there at perigee on Sunday night. Flower because as the old
elliptical [ɪˋlɪptɪk!] adj. 椭圆形的
perigee [ˋpɛrɪ͵dʒi] n.【天】近地点;最低点
farmer`s almanac says this is the time of year when flowers bloom in the northern hemisphere. And blood is the result of the moon`s reddish shade
almanac [ˋɔlmə͵næk] n. 历书;年历;年鉴
during a total lunar eclipse.
(BEGIN VIDEOTAPE)
RACHEL CRANE, CNN CORRESPONDENT (voice-over): A lunar eclipse is when the moon passes through the earth`s shadow this only occurs during a full moon.
Two factors decide which of three possible eclipses the moon will experience: the tilt of the moon`s orbit around the earth, and which of the
tilt [tɪlt] n. 倾斜;倾侧
earth`s two shadows the moon falls behind. The earth`s darker inner shadow is known as the umbra and the lighter outer one is called the penumbra.
umbra [ˋʌmbrə] n.【天】本影;暗影
penumbra [pɪˋnʌmbrə] n.【天】半影(日、月蚀或太阳黑子周围的半暗部)
The penumbral eclipse is when the moon passes through -- you guessed it -- just the penumbra. NASA says this type of eclipse is so subtle that if you
subtle [ˋsʌt!] adj. 隐约的; 微微的
didn`t know it was happening, you might not even notice it.
A partial eclipse is when the moon only gets covered by part of the earth`s umbra, so only part of it is shaded in darkness by the earth. A partial
shade [ʃed] v. 遮蔽,蔽荫
eclipse happens at least twice a year.
And then there`s the big one, the total lunar eclipse. These are rare, often separated by years, and require the moon, earth and sun to be in
perfect alignment. But don`t think this blacks out the moon, as the moon shifts deeper into the umbra, it takes on a red hue which is sometimes called a blood moon.
alignment [əˋlaɪnmənt] n. 排成直线
take on 具有; 呈现
blood moon 血月
The moon turns red because the atmosphere is filtering out color at the opposite end of the visible spectrum, the blue light. The short wavelengths
visible spectrum 可见光谱
wavelength [ˋwev͵lɛŋθ] n.【物】波长
of blue don`t travel as far as the long red wavelengths so they scatter before reaching our eyes, leaving behind the red glow.
Not everyone on earth can see a lunar eclipse at the same time. You`ll need to be in an area facing the moon during the moments it`s shaded by earth.
Unlike a solar eclipse, you don`t need any special equipment to enjoy a lunar eclipse. They`re safe to watch at any stage, although a pair of
binoculars might make it more fun.
(END VIDEOTAPE)
AZUZ: If you`re a millionaire and you like spending your money on skeletons, and who doesn`t, all this could have been yours. The Christie`s
Auction House just sold off a velociraptor, at least some of the bones of one, for almost $12.5 million. That`s almost twice what they thought it`d
velociraptor【生】迅猛龙(生存于白垩纪时期,栖息在美国的蒙大拿州和他州和怀俄明州)
go for. Christie says 126 of these bones are real, the rest had to be fabricated, including most of the head according to "The New York Times".
fabricate [ˋfæbrɪ͵ket] v. 伪造;杜撰
Now some would call $12.5 million outrageous, but others would call it cretaceous. And a Mesostoic investor who`s not dino-soured on the market
outrageous [aʊtˋredʒəs] adj. 令人吃惊的; 无法无天的
cretaceous [krɪˋteʃəs] adj.【地】白垩纪的
might think nothing of digging up monstrous amounts of money to Triassic his claw and managing a skeleton of ancient history as long as it had good
bones.
We are shouting out the Roughriders today. We`re talking about you, the students of Red River High School in Grand Forks, North Dakota, for CNN 10.
I`m Carl Azuz.
END
unprovoked [͵ʌnprəˋvokt] adj. 未受挑衅的,无故的
commissioner [kəˋmɪʃənɚ] n.(政府部门的)长,长官
body armor 护身防弹衣
plead [plid] v. 辩护,抗辩[(+for/against)]
manifesto [͵mænəˋfɛsto] n. 宣言;告示
supremacist [suˋprɛməsɪst] n. 至上主义者
racism [ˋresɪzəm] n. 种族主义;种族歧视
straight up【英】【俚】(尤用于问答中)的确; 真的
racially motivated: motivated by (the hate or prejudice of) someone's race
inflict [ɪnˋflɪkt] v. 强加
tout [taʊt] v. 宣传;吹捧
beholden [bɪˋholdən] adj. 负有义务的
market cap 市场资本
financial vehicle 金融工具
crunch [krʌntʃ] v.(用计算器等大量)处理(数字)
computational [͵kɑmpjəˋteʃən!] adj. 计算的;计算器的
boost [bust] v. 推动;促进
easy money(有时指靠不诚实手段得到的)得来容易的钱;横财
sign up 签约;签署
anonymity [͵ænəˋnɪmətɪ] n. 匿名
illicit drug【医】禁药
illicit [ɪˋlɪsɪt] adj. 非法的,不法的,违禁的;不正当的
pay off 清偿
rampant [ˋræmpənt] adj. 猖獗的
Tether [ˋtɛðɚ] n. 泰达币
algorithmic [͵ælgɚˋrɪðmɪk] adj. 算法的;规则系统的
nebulous [ˋnɛbjələs] adj. 朦胧的;含糊的
spook [spuk] v. 吓唬
falter [ˋfɔltɚ] v. 减少; 运转不畅; 减弱; 衰退
peg [pɛg] n. 钉;栓;桩
death spiral 死亡漩涡,死亡螺旋(情况越来越糟,可能造成巨大的伤害或破坏)
oversight [ˋovɚ͵saɪt] n. 失察;疏忽出错[C][U];监督;照管
doom [dum] v. 使失败,使毁灭
pivotal [ˋpɪvət!] adj. 关键的; 重要的
testimony [ˋtɛstə͵monɪ] n. 证据,证明;表征
sideshow [ˋsaɪd͵ʃo] n. 穿插表演;在主舞台之外表演的余兴节目、活动
stargazer [ˋstɑr͵gezɚ] n. 看星星的人;占星师;天文学家
eclipse [ɪˋklɪps] n.【天】蚀
elliptical [ɪˋlɪptɪk!] adj. 椭圆形的
perigee [ˋpɛrɪ͵dʒi] n.【天】近地点;最低点
almanac [ˋɔlmə͵næk] n. 历书;年历;年鉴
tilt [tɪlt] n. 倾斜;倾侧
umbra [ˋʌmbrə] n.【天】本影;暗影
penumbra [pɪˋnʌmbrə] n.【天】半影(日、月蚀或太阳黑子周围的半暗部)
subtle [ˋsʌt!] adj. 隐约的; 微微的
shade [ʃed] v. 遮蔽,蔽荫
alignment [əˋlaɪnmənt] n. 排成直线
take on 具有; 呈现
blood moon 血月
visible spectrum 可见光谱
wavelength [ˋwev͵lɛŋθ] n.【物】波长
velociraptor [vəˌlɑsəˈræptɚ] n.【生】迅猛龙(生存于白垩纪时期,栖息在美国的蒙大拿州和他州和怀俄明州)
fabricate [ˋfæbrɪ͵ket] v. 伪造;杜撰
outrageous [aʊtˋredʒəs] adj. 令人吃惊的; 无法无天的
cretaceous [krɪˋteʃəs] adj.【地】白垩纪的