EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 入门英语课程 A+ Literature 故事馆 Charlotte's Web 《夏绿蒂的网》-3

Charlotte's Web 《夏绿蒂的网》-3

 

课文朗读

 

课文讲解

 

The next morning, someone said on the loudspeaker, "Mr. Zuckerman, please bring Wilbur to the judges' table!" Wilbur won an award for being an extraordinary pig! He returned to his pen and told Charlotte the great news. Charlotte smiled and said, "Congratulations. Now, Mr. Zuckerman will never kill you. But I have bad news. I'm going to die." The bad news broke Wilbur's heart. He said good-bye one last time to his best friend.

 

翌晨,有人透过扩音器广播:「萨克曼先生,请带着韦伯到评审桌!」韦伯因为身为一只奇猪而获奖。牠回到围栏处告知夏绿蒂这个好消息,夏绿蒂微笑说道:「恭喜你,现在萨克曼先生再也不会杀你了。但我有个坏消息:我即将离开人世。」这个噩耗让韦伯为之心碎,牠向牠的挚友道了最后一声「再见」。

 

Back at Mr. Zuckerman's barn, Wilburn looked at Charlotte's empty web. Although there were always new spiders, none of them could ever replace Charlotte in Wilburn's heart.

 

回到萨克曼先生的农舍,韦伯凝视着夏绿蒂空荡的蜘蛛网。纵然总会有新的蜘蛛,但永远没有人能够取代夏绿蒂在韦伯心中的位置。

 

by Melanie Chen

 

 

Word Power

judge [dʒʌdʒ] n. 裁判

The judge said the football player tried to cheat.

裁判说这位足球员企图作弊。

 

pen [pɛn] n. (关禽,畜的)栏

The horses got out of their pen last night and ran away.

昨晚马群从畜栏中挣脱然后逃跑了。

 

congratulation [kən͵grætʃəˋleʃən]n. 祝贺,庆贺

My friends gave me congratulations after I won the contest.

在我赢得比赛后,朋友们向我道贺。

 

heart [hɑrt] n. 内心;心肠

Jane has a kind heart and cares about everyone.

珍有副好心肠且关心每个人。

 

More Information

loudspeaker [ˋlaʊdˋspikɚ] n. 扬声器,扩声器

extraordinary [ɪkˋstrɔrdn͵ɛrɪ] adj. 特别的,非凡的

replace [rɪˋples] v. 取代

 

英文快

ever 的用法

用于否定句和疑问词   表"任何时候"

Does Eva ever get tired of her job?

伊娃有对她的工作感到厌倦的时候吗?

 

置于V前或beV后     表"永远; 始终"

The prince and the princess lived happily ever after.

王子与公主此后永远过着幸福快乐的日子。

 

Friends are ever ready to give you a hand.

朋友永远都准备助你一臂之力。

 

和wh-疑问词连用  表"究竟; 到底"

Why ever do you complain so much?

为什么你就是这么多抱怨?

 

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 入门英语课程 A+ Literature 故事馆 Charlotte's Web 《夏绿蒂的网》-3