Teacher Tech 老师的科技利器
- 详细资料
- 创建于 2009年9月28日
- 最后更新于 2024年5月25日
- 发布于 2012年3月20日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:354
课文朗读
课文讲解
New technology revs up classrooms 新科技加速教室改头换面
Some schools are doing more than tolerating back talk in classrooms – they’re encouraging it, with new interactive learning devices. An estimated 65 percent of middle- and high-school classrooms and 24 elementary schools in Maryland were fitted with computer-activated touch screen whiteboards, projectors, student response indicators, speakers and computer software. All of the technology was purchased from Promethean, a learning technology company started in the United Kingdom.
有些学校不但容忍学生在教室里回嘴,甚至还鼓励这种行为呢,这是因为:教室里多了新型交互式学习设备。据估计,美国马里兰州的国、高中教室有六成五都装了电脑驱动的触碰式屏幕白板、投影机、学生反应指示器、扩音器和电脑软件,还有二十四所小学也装设了相同设备。所有这些科技装置全都购自「普罗米修斯」(译注:Promethean其实是形容词,Promethean是神话英雄,从众神之处盗火给人类使用,该公司希望能让「教室中永燃学习之火」,因此而命名)这家在英国起家的学习科技公司。
One of the program’s highest profile devices is in use at Lakelands Park Middle School in Gaithersburg, Maryland. The school received 35 of the county’s planned 2,600 Promethean ActivBoards. They are the size of a chalkboard, connect to the teacher’s computer and can be activated by a pen.
这项方案中最受瞩目的装置之一,目前就在马里兰州盖瑟斯堡的「湖地公园中学」使用当中。该校接获该郡规划的两千六百个「普罗米修斯」交互式电子白板中的其中三十五个,大小就和黑板一样,可以连接上老师的电脑,也可以用笔来启动。
Exciting features 引人入胜的特色
Sabita Raman, a reading and special education English and social studies teacher at the school, said the best features of the boards go beyond simply writing with the pen. For example, the board has a tickertape feature which allows a message like ‘homework due tomorrow’ to scroll along the bottom of the screen while a lesson is in progress.
该校阅读与特教英语及社会研究教师萨比塔.拉曼指出,电子白板最棒特色不只是可以用笔来书写而已,举例来说,它有跑马灯的功能,能在课程进行的同时,让像是「明天交作业」这类讯息字样一直在屏幕底部循环显示。
“It’s like subliminal messaging while you’re teaching,” Raman said.
「这种跑马灯简直就像是授课时的阈下讯息,」拉曼表示。
Her favorite feature is the clock, which can be programmed to countdown until an assignment or test is due and then sound an alarm. Raman said it makes students more aware of their work.
她个人最喜欢的功能,则是计时装置,设定成倒数计时后,就能在该交作业或测验时,发出警讯。拉曼表示,这能让学生对自己的功课更加警醒。
“There are too many kids trying to write on the board,” Raman said, raising her hand and waving it frantically in imitation of her students and their new interest in answering questions.
「有太多小朋友都想抢着写白板,」拉曼一边描述着,一边把手高举,然后猛力挥舞着,好模仿学生一窝蜂对回答问题感兴趣的那副模样。
单词发音
More Information
rev [rɛv] v.【口】(使)加速
back talk【美】【口】顶嘴;(言语)顶撞 insolent or impudent retorts; rude or argumentative replies or comments
fit [fɪt] v. 安装
activate [ˋæktə͵vet] v. 启动
indicator [ˋɪndə͵ketɚ] n.(仪器上的)指针; 指示器 a device used to show or register information
Promethean [prəˋmiθɪən] n. 如普罗米修斯般的人
chalkboard [ˋtʃɔk͵bɔrd] n. 黑板
tickertape [ 'tɪkətep ] n. 跑马灯 an ongoing line of information, usually scrolled across the bottom of a screen
scroll [skrol] v. (在屏幕上)滚动(文档), 滚屏
subliminal messaging 潜意识信息
subliminal [sʌbˋlɪmən!] adj.【心】下意识的;潜在意识的
frantically [ˋfræntɪklɪ] adv. 疯狂地;狂热地
课文朗读
课文讲解
Transforming the classroom 改造教室
During class, Raman projects a slide with a bright green background onto the board. At the top of the slide is the question, in pale yellow, ‘What is your favorite part of the board?’ Hands go up, anxious to get a chance to write inside the pink outlined box on the screen.
在上课期间,拉曼把一个以亮绿色为背景的幻灯片,投射到电子白板上。幻灯片顶端以淡黄色字体写着一个问题:「你最喜欢电子白板的哪种特色?」学生们纷纷举起手来,大家都很想在屏幕上红色框框内写下答案。
Overwhelming, the response in all three of Raman’s class periods was “writing on the board.” But there are other favorites, including “graphics,” “colors,” “sound,” “it’s bigger” and “it’s a touch screen.”
拉曼教的三个班级的绝大多数答案都是:「在电子白板上写字。」不过,当然也有其他特色也备受喜爱,像是「图像」、「色彩」、「声音」、「这种白板比较大」以及「有触碰式屏幕」等。
“The kids …. all feel ownership of the board,” Raman said. “There was a substitute one Friday and the students made sure she knew she shouldn’t touch or write on it.”
「孩子们…全都感觉自己对电子白板拥有主权,」拉曼表示,「有个周五,代课老师来教课,结果这些学生硬是不让老师去碰电子白板,也不让她在上头写字。」
Parental appreciation 家长认同
Parents are also seeing the effect of the new technology with their children. PTA president Jennifer Palmiere says her son talks about new technology frequently.
家长也亲眼见到了新科技对自己孩子所产生的效果。「家长教师联谊会」主席珍妮弗.帕米尔表示,她儿子常常会提到教室采用的新科技。
Palmiere is most appreciative of ActiVotes, egg-shaped grey and orange hand-held devices that allow students to anonymously respond to multiple choice questions by clicking one of six letter choices. The student responses can be projected immediately onto the ActivBoards or straight to the teacher’s computer.
帕米尔最欣赏互动投票器,这种蛋形、灰橘相间的手持装置,能让学生以不记名的方式针对多重选择来回答,方式是按下多重选择的六个字母之一。学生的回答可以立即投射在电子白板上,或是输入到老师的电脑中。
“Teachers will know immediately what kids thought and which ones didn’t understand,” Palmiere said. “There’s timeliness in the feedback.”
「老师立刻就能知道学生的想法,以及他们还有哪些地方不懂的,」帕米尔指出,「学生的回馈可以及时反映出来。」
For Palmiere’s seventh-grade son, who she says is normally apprehensive about asking questions in class, ActiVotes gives him an anonymous way to show the teacher he may be having trouble understanding.
帕米尔读国一(译注:依美国学制,七年级相当于国一)的儿子,原本很害怕在课堂上发问,虽然这种现象对学生来说也很正常,不过,互动投票器却能让他不具名地告诉老师,有哪些地方他还不太懂。
“To him, it’s more interesting because they are involved in the teaching process,” Palmiere said. The boards also give teachers a new technique in engaging the students.
「对他来说,这种方式好玩多了,因为学生也能参与在教学过程中,」帕米尔指出。电子白板也让老师们拥有吸引学生的新利器。
“It’s more visual than giving them a diagram on a little piece of paper,” Raman said. “This has become my pastime. I self-learn a lot. It is work – it takes about 45 minutes to plan a lesson – but I like graphics.”
「这比给学生一张绘有图表的小纸片要更具有视觉效果,」拉曼指出,「这种科技简直成了我的一种娱乐,我常常自己学习操作这些设备。虽然这也是工作──规划一个课程大约要花四十五分钟左右──但我对图像乐在其中。」
-by Allyson Dickman
单词发音
More Information
outline [ˋaʊt͵laɪn] n. 轮廓,外形
class period 上课时间 a regularly scheduled session as part of a course of study
substitute [ˋsʌbstə͵tjut] n. 代替者,代理人(这里指的是代课老师)
appreciation [ə͵priʃɪˋeʃən] n.(对艺术家、表演者或其作品的)评论,评价
PTA (Parent-Teacher Association)(美国)(学生)家长-教师联谊会
appreciative [əˋpriʃɪ͵etɪv] adj. 表示赞赏的
anonymously [əˋnɑnəməslɪ] adv. 不具名地;化名地
timeliness [ˋtaɪmlɪnɪs] n. 及时,适时
engage [ɪnˋgedʒ] v. 吸引(注意等) to win over or attract
visual [ˋvɪʒuəl] adj. 栩栩如生的; 视觉的
diagram [ˋdaɪə͵græm] n. 图表;图解;(曲)线图;示图
单词发音
Vocabulary Focus
rev up 加速; 增加 to increase the intensity of something; to increase in amount or activity
tolerate [ˋtɑlə͵ret] v. 容忍;容许 to bear something unpleasant or annoying
high-profile [ haɪˈproˌfaɪl ] adj. 倍受瞩目的; 鲜明的 attracting a lot of attention and interest
ownership [ˋonɚ͵ʃɪp] n. 物主身分;所有权 the right or state of having or possessing something
apprehensive [͵æprɪˋhɛnsɪv] adj. 忧虑的,恐惧的[(+about/for/of)][+(that)] having anxiety, or fearing something unpleasant will happen
pastime [ˋpæs͵taɪm] n. 消遣;娱乐 an activity that is done for enjoyment
Promethean Activboards - Baltimore MD
Promethean Activboard Overview - First Time User
The Ins and Outs of ACTIVoting