EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Basic English (中英文講解) People (人物) The Sparkling Career of Maria Sharapova 网坛漂亮宝贝-莎拉波娃

The Sparkling Career of Maria Sharapova 网坛漂亮宝贝-莎拉波娃

 

课文朗读

 

课文讲解

 

Russian tennis star Maria Sharapova is one of only six women to win a Career Grand Slam in the Open Era. She burst onto the scene as a 17-year-old, winning her first Major at Wimbledonin 2004. She added the US Open in 2006 and the Australian Open in 2008 to her resume. Finally she completed the set of all four tennis Majors by winning the French Open in 2012.

网球进入开放年代以来,俄罗斯网球明星玛丽亚.莎拉波娃是赢得职业生涯大满贯的少数六位女性之一。莎拉波娃在17岁时崛起,于2004年的温布尔登网球公开赛中赢得她的第一座大赛冠军。她的职业生涯在2006年的美国网球公开赛与2008年的澳洲网球公开赛中再添两座后冠。最终,莎拉波娃于2012年的法国网球公开赛封后,完成在网球四大赛事中夺冠的纪录。

 

It wasn’t easy for Sharapova to win the French Open, because the game is played on a clay court, the surface Sharapova finds the most difficult. Her powerful serve and strong baseline play are better suited to the grass and hard courts used in the other tournaments. However, she kept improving her skills and overcame her weakness. Eventually, she joined the elite club of Grand Slam winners.

对莎拉波娃来说,在法国网球公开赛封后非常不容易,因为法国网球公开赛是在她认为最困难的红土球场进行。她强而有力的发球与强劲的底线抽球较适合其它锦标赛中所使用的草地及硬地球场。然而,她持续改进自身技巧并且克服弱点,使她最终名列生涯大满贯的菁英成员。

 

Because of her great determination, Sharapova has been called “one of the best competitors in the history of the sport.” She once told Vogue writer Dodie Kazanjian, “All I know is, I’m starving to be the best.”

因为莎拉波娃坚定的决心,她被称为「体育史上最佳的竞争者之一」。她曾经告诉过Vouge时尚杂志的编辑多迪.卡赞晋:「我所知道的是,我渴望成为最好的。」

 

 

 

单词发音

 

Vocabulary

resume ['rɛzəme] n.(个人)简历

The company received almost fifty resumes after posting a job online.

 

court [kort] n.(网球等的)场地

The players ran up and down the basketball court in the exciting game.

 

tournament [ˋtɝnəmənt] n. 比赛;锦标赛;联赛

Serena lost her first game in the tennis tournament and had to go back home.

 

overcome [͵ovɚˋkʌm] v. 战胜;克服

(overcome-overcome-overcome)

Melanie overcame her stage fright and gave a speech in front of her class.

 

eventually [ɪˋvɛntʃʊəlɪ] adv. 最后,终于

eventual adj. 最后的

Nick hopes to eventually become an airline pilot after graduation.

 

starve [stɑrv] v. 渴望;极需要

(starve-starved-starved)

The people in line were starving for a chance to buy the new smartphone.

 

 

More Information

Career Grand Slam 职业生涯大满贯

Open Era 开放年代(指公元1968年起四大满贯赛开放给职业球员参加) (tennis), the period since 1968 where professionals can compete in Grand Slams

burst onto the scene 崭露头角

clay [kle] n. 黏土;泥土

serve [sɝv] n. 发球(权)

baseline [ˋbeslaɪn] n. 网球场﹑排球场等的〕底线

elite [ɪˋlit] n. 精英;优秀分子

 

 

 

课文朗读

 

课文讲解

 

Maria Sharapova has been playing tennis since she was very young. When she was six, tennis legend Martina Navratilova recognized her talent. She suggested to Sharapova’s parents that they emigrate from Russia to the US so Sharapova could attend a famous tennis academy there, and they did so.

莎拉波娃非常年幼就开始打球。当她6岁时,网球传奇名将玛汀娜.娜拉提洛娃就看出莎拉波娃的天分。玛汀娜建议莎拉波娃的父母亲由俄罗斯移居美国,让莎拉波娃能够就读美国一所知名的网球学校,而莎拉波娃的父母依此建议移民。

 

Success was not long in coming. Sharapova was the youngest girl ever to reach the finals of the Australian Open junior championships in 2002. By 2005, she was the world’s No. 1 tennis player. However, there have been difficulties along the way. A shoulder injury in 2008 affected her form and forced her to sit out for almost a year as she recovered from surgery. Sharapova’s return to her winning ways in 2011 is another example of her drive to succeed.

成功很快到来。2002年,莎拉波娃成为史上进入澳洲网球公开赛青少女组决赛最年轻的选手。到了2005年,她成为世界排名第一的网球选手。然而,成功的道路上有许多的阻碍。在2008年,肩伤影响了她的体能状态,并迫使她在手术后将近一年的时间都无法参赛。莎拉波娃在2011年重拾胜利,这是另一个展现她的企图心的例子。

 

Away from the court, Sharapova has made her mark as well. She’s the spokesperson for several companies, and owns the candy brand Sugerpova. She also designs shoes and handbags, and became a UN Goodwill Ambassador in 2007. At the age of 26, Sharapova has plenty of time to add to her trophy collection.

在球场之外,莎拉波娃亦表现不俗。她是许多公司的代言人,并拥有自创的糖果品牌「甜心波娃」。莎拉波娃也设计鞋子及女用手提包,并且在2007年成为联合国亲善大使。在芳龄26岁的年纪,莎拉还有许多的时间能增加她的夺奖记录。

 

by Pat Woods

 

 

单词发音

 

Vocabulary

academy [əˋkædəmɪ] n. 专科学校

Harry Potter learns how to use his magic after attending an academy for wizards.

 

junior [ˋdʒunjɚ] adj. 青少年的

Teenagers usually attend junior high school when they are 12 or 13 years old.

 

championship [ˋtʃæmpɪən͵ʃɪp] n. 冠军的地位,冠军称号

champion n. 冠军; 优胜者

After the tennis player won the world championship, he suddenly became very famous.

 

affect [əˋfɛkt] v. 影响

effect n. 影响

The new health policy will affect a lot of people for sure.

 

surgery [ˋsɝdʒərɪ] n. 手术

Surgery can be expensive and dangerous but is often needed for some diseases.

 

collection [kəˋlɛkʃən] n. 收集

collect v. 收集

The National Palace Museum has the world's largest collection of Chinese art.

 

 

More Information

emigrate [ˋɛmə͵gret] v. 移居外国

form [fɔrm] n.(运动员等的)体能状况

sit out 坐在一旁不参加

drive [draɪv] n.(人的)本能需要,欲望

spokesperson [ˋspoks͵pɝsn] n. 发言人

trophy [ˋtrofɪ] n. 奖杯﹐奖牌

  

 

Maria Sharapova, superstitious? - 2014 French Open 

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Basic English (中英文講解) People (人物) The Sparkling Career of Maria Sharapova 网坛漂亮宝贝-莎拉波娃