EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Intermediate English Astrology (占星) Leo: A mother’s Pride 狮子座:母亲的骄傲

Leo: A mother’s Pride 狮子座:母亲的骄傲

 

课文朗读

 

课文讲解

 

繁體中文譯本

 

As Silvia’s son Lionel is getting ready to leave for college, their neighbor, Paul, drops by to find her organizing a scrapbook:  正当丝维亚的儿子莱昂诺将要离家去读大学,他们的邻居保罗来访,发现丝维亚正在整理剪贴簿:

 

P: Organizing old photos? I thought you’d be run off your feet today!

整理老照片吗?我还以为今天你们会忙得团团转。

 

S: Far from it. Lionel’s got everything under control. He’s organized all his friends to help him move into his new apartment near his college.

才不会。莱昂诺把所有事情都打理好了。他召集了他所有的朋友来帮他搬到离学校不远的新公寓。

 

P: I should have guessed. That kid’s always been a typical Leo.

我早该猜到的。那孩子一直都是个典型的狮子座。

 

S: What do you mean? Lionel’s far from typical!

你说什么?莱昂诺才不典型呢!

 

P: Sometimes mothers are utterly blind! Pass me that scrapbook. See this picture.

有时啊当娘的好像都瞎了眼似的!把那本剪贴簿给我。看到这张照片没?

 

S: Lionel’s first birthday party. I’ll never forget the mess he made! Chocolate cake everywhere!

莱昂诺的五岁生日宴会。我永远也忘不了他搞得一团乱。到处都是巧克力蛋糕!

 

P: And here’s the picture to prove it: observe the look on his face.

还有一张可以当作左证:瞧瞧他的神情。

 

S: Somehow he looks …. dignified, even though he’s covered in chocolate!

他看起来有某种…贵气,虽然他满身都是巧克力!

 

P: A regal bearing is one of the hallmarks of a Leo. Now this one ---

帝王般的气度是狮子座的特征之一。看这一张…

 

S: Lionel and the neighborhood kids playing follow-the-leader.

莱昂诺和邻居小孩玩跟随领袖的游戏。

 

P: Ever notice how Lionel was always the leader? Right now, for example, he’s out there supervising while his friends do all the dirty work! Need I mention his independent streak?

有没有注意到莱昂诺总是当领袖?比如现在,他的朋友们帮他干那些苦差事,而他在场边指挥监督。我还要再提他独立自主的天性吗?

 

S: (sighing) No, you’ve made your case. Lionel’s a typical Leo, and he’s always made his mother proud.

(叹气)不用了,我被你说服了。莱昂诺是个典型的狮子座,而他总是让我这老妈感到骄傲。

 

by Sandra Walker

 

Vocabulary

单词发音

 

drop by 顺便拜访

scrapbook [ˋskræp͵bʊk] n. 剪贴簿

run off one’s feet  累得精疲力竭,  疲于奔命  to have to work very hard or very fast

Leo [ˋlio] n. 狮子宫[座]时段(7月23日至8月22日)出生的人

utterly [ˋʌtɚlɪ] adv. 完全地;彻底地;十足地

dignified [ˋdɪgnə͵faɪd] adj. 有尊严的;庄严的;高贵的

regal [ˋrig!] adj.【正式】帝王(般)的

bearing [ˋbɛrɪŋ] n. 举止,风度;体态

hallmark [ˋhɔl͵mɑrk] n. 特点﹐特征

supervise [ˋsupɚvaɪz] v. 监督;管理;指导

dirty work【口】苦活;没人愿做的活

streak [strik] n. 倾向,气质

make (out) one’s case for something  证明自己对…有理

 

 

Sentence of the Day

He's gotten the lion's share of his mother's love.

他最得母亲的宠爱。

 

the lion's share  最大(或最好)的一份

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Intermediate English Astrology (占星) Leo: A mother’s Pride 狮子座:母亲的骄傲