Acquiring an Aquarian 为水瓶座补风弄水
- 详细资料
- 创建于 2004年2月16日
- 最后更新于 2024年5月25日
- 发布于 2011年6月19日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:396
课文朗读
课文讲解
Lucy finds Dan at his computer at lunchtime: 露西发现唐午餐时间仍然在打计算机:
L: Dan! Are your fingers glued to those keys? It’s lunchtime!
唐!你的手指黏在键盘上了吗?现在是午餐时间!
D: This isn’t a financial report, Lucy. I’m chatting with a girl on MSN.
我不是在打财务报告,露西。我是在MSN和一个女孩聊天!
L: Ahh, Internet flirting. Is she your dream gal?
哦,在网络上调情。她是你梦想的那一型吗?
D: Well, we’ve been chatting for a while now, and I’m considering bringing our relationship out of the virtual world and into the real one.
我们已经在在线交谈有一段时间了,我正在考虑把两人关系从虚拟世界延伸到现实世界里来。
L: What’s her star sign?
她是什么星座的?
D: Aquarius, I think. D’you reckon I should go for it?
我想她是水瓶座的。妳想我应该就这么去做吗?
L: Mmm, most Aquarians prefer flying solo, but with the right kind of attention, you could win her over.
嗯,大多数水瓶座的人宁愿自在单飞,不过给予适当专注的追求后,或者你可以赢得她的芳心。
D: Today’s Astrology column says the way to an Aquarian’s heart is through her head, so maybe I should bone up on my reading. How ‘bout War and Peace or Foucault’s Pendulum?
今天的星座专栏上说要赢得水瓶座的心,必须经由知性的途径,所以或许我应该恶补一下各种知识。你想我用「战争与和平」或是「傅科摆」的话题是否适当?
L: I don’t know about that – my ex was a real know-it-all. Anyways, don’t come across as conceited or she’ll probably take you down a notch.
我不知道──我前任男友才真的是万事通。不过无论如何,别表现得你很自负,否则她也许会想要杀杀你的威风。
D: I’ll keep that in mind. Apparently, most Aquarians like blue; Aquarius is the water bearer, after all.
我会记住。很明显地,大多数水瓶座的人都喜欢蓝色;毕竟水瓶座是个载水者。
L: So wear your blue silk shirt when you meet. Incidentally, they’re devoted lovers and good partners!
所以你和她见面时要穿蓝色的丝质衬衫。附带一提,她们都是忠实的爱人和好父母。
D: Slow down! I’m still not sure we’re going to meet!
且慢!我还不确定我们会碰面呢!
L: I’m just trying to help! Don’t want this flirting to end up yesterday’s news, right?
我只是想帮忙!不希望你这一回打情骂俏结束后就成为明日黄花了,对不对?
-by Charles Thompson
Vocabulary
单词发音
glue [glu] v. 紧附,似用胶固定[H][(+to)]
flirt [flɝt] v. 调情,卖俏
gal [gæl] n.【口】女子;姑娘
Aquarius [əˋkwɛrɪəs] n.【天】宝瓶(星)座;宝瓶宫
reckon [ˋrɛkən] v.【口】觉得,猜想
solo [ˋsolo] adj. 单独的; adv. 单独地
bone up【美】(尤指为应付考试等在短时间内)熟习,温习,对……死记硬背 Informal to study intensely, usually at the last minute
pendulum [ˋpɛndʒələm] n. 摆锤;钟摆
ex [ɛks] n.【非正式】前妻; 前夫; 前女友; 前男友
know-it-all [ˋnoɪt͵ɔl] adj.【口】假装或自称无所不知的; n. 【口】假装或自称无所不知的人
come across 被理解
conceited [kənˋsitɪd] adj. 自负的,骄傲自满的
notch [nɑtʃ] n.【口】等,级
incidentally [͵ɪnsəˋdɛnt!ɪ] adv. 顺便提一句
yesterday’s news 过时的人(或事)
Sentence of the Day
They’re testing the waters.
他们正在了解别人的意见以进行游说。
test the waters 试探;探探风头
How to Understand Your Zodiac Sign- Aquarius