EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Intermediate English Astrology (占星) The Jitters of Gemini Love 双子座的恋情战战兢兢

The Jitters of Gemini Love 双子座的恋情战战兢兢

 

课文朗读

 

课文讲解

 

繁體中文譯本

 

Carol finds her roommate Martin scrambling to hide women’s undergarments as she enters his room unannounced:  卡萝未先知会马丁就走进了他房间里,她发现马丁急急忙忙想把女性内衣藏起来:

 

C: Come on, Martin. I doubt you’re a transvestite, so your dreadful ex must’ve stayed over last night.

算了吧,马丁。你又不是人妖,所以昨晚你那吓人的前女友一定留下来过夜了。

 

M: Damn …. Almost disposed of the evidence. Hey, Sophia’s a handful at times, but she’s got great qualities!

该死…我若早一步妳就不会知道了。嘿,苏菲亚她有时候是很难搞,但是她有很多优点。

 

C: Let’s see: she can’t keep still, she’s always talking and changing her mind. Remember the pizza incident when she changed our order, like, five times?

我想想看:她老静不下来,总是在讲话或是改变主意了。记不记得上回披萨饼事件,她把我们的订单前前后后更改了五次,对吧?

 

M: She’s quite a Gemini, I’ll give you that. But her bad qualities are balanced by her remarkable ones. Her diverse interests really make her a great journalist – she knows a bit about everything.

说实在的,她彻头彻尾是个双子座人物。但她的短处和长处可以互相弥补。她的兴趣广泛真的让她成为优秀的新闻从业人员──因为她对任何事都稍有涉猎。

 

C: I’ll grant you she is a talented journalist, but she’s also usually up half the night working on her stories.

我同意她是个天生的新闻工作者,但是她也常常写稿到半夜。

 

M: Well, all that energy gives her insomnia.

这个嘛,我想是精力旺盛让她睡不着觉。

 

C: Your relationship with her seems doomed to me. Honestly, I can’t understand why you’re still seeing the most complex sign in the zodiac.

你和她的关系依我看是没辄了。说实在地,我不了解你为什么还要继续和她这种人往来,那是个性最复杂的一种星座。

 

M: Well, Sophia’s loads of fun, even if it’s a bit hard to keep her attention.

苏菲亚的人很风趣,虽然想让她的注意力安定下来,有时是有点困难。

 

C: Open your eyes, Martin! You’re just another flower for that social butterfly to flit around.

睁大眼睛,马丁!你只是花蝴蝶暂时扑弄的一朵花罢了。

 

M: Maybe, but being around her still gives me the butterflies.

或许吧,不过围绕在她周遭真的让我心神不宁。

 

by Charles Thompson

 

Vocabulary

单词发音

 

jitters [ˋdʒɪtɚz] n.(复数)(极度的)紧张不安;恐慌

Gemini [ˋdʒɛmə͵naɪ] n.【天】双子星座;双子宫

scramble [ˋskræmb!] v. 仓促行动

undergarment [ˋʌndɚ͵gɑrmənt] n.【过时】内衣

transvestite [trænsˋvɛstaɪt] n. 异性装扮癖者

dreadful [ˋdrɛdfəl] adj.【口】糟透的; 可怕的

dispose [dɪˋspoz] of 去除(或处理、舍弃)某人/物

handful [ˋhændfəl] n.【口】难控制的人(或动物);麻烦事

at times 有时 on occasion; sometimes

incident [ˋɪnsədnt] n. 事件

I’ll give you that 我承认你说的是事实! used when you are admitting that something is true

remarkable [rɪˋmɑrkəb!] adj. 非凡的;卓越的

grant [grænt] v. 同意; 承认〔确有某事﹐但不影响自己的看法〕

insomnia [ɪnˋsɑmnɪə] n. 失眠

doomed [dumd] adj. 注定失败的

see [si] v. 与…见面; 看望; 会见

zodiac [ˋzodɪ͵æk] n. 黄道带〔指太阳﹑月亮及行星所构成的假想带〕

load [lod] n.【口】大量,许多,一大堆[P][(+of)]

flit [flɪt] v. (鸟等)轻快地飞

butterflies [ˋbʌtɚ͵flaɪz] n. (pl.)【非正式】〔做某事前〕情绪紧张﹐心里发慌

 

 

Sentence of the Day

Geminis are of few minds about practically everything.

双子座的人做事往往三心二意。

 

be of few minds 三心二意; 犹豫不定

 

How to Understand Your Zodiac Sign- Gemini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Intermediate English Astrology (占星) The Jitters of Gemini Love 双子座的恋情战战兢兢