The Eden Project: Re-creating Paradise 伊甸计划:重建失乐园
- 详细资料
- 创建于 2010年2月09日
- 最后更新于 2024年5月25日
- 发布于 2012年8月02日
- 作者:Mike Lee
- 点击数:277
课文朗读
课文讲解
In the Book of Genesis, the Garden of Eden is described as a paradise on Earth where the first man and woman lived in ___1___ nature. Unfortunately, humankind’s relationship with the natural world has not been so idyllic since then. But now there’s an undertaking that is re-creating this early vision of heaven on Earth, and ___2___ appropriately, it’s called the Eden Project.
在圣经的《创世纪》中,伊甸园被描述成一座人间仙境,世界上的第一对男女就在这片净土上生活。不幸的是,在那之后,人类和自然世界的关系就不再那么平静惬意。如今,有一项计划立志要重建前人想象中的那片人间仙境,而这项计划的名称也相当贴切,它就叫做「伊甸计划」。
(A) visible |
(B) special |
(C) suitable |
(D) while |
(E) each |
(F) unspoiled |
(G) washing up |
(H) built |
(I) where |
(J) some |
(K) public |
(L) rather |
|
|
|
The Eden Project is the world’s largest greenhouse complex ___3___ upon the site of an exhausted clay quarry in Cornwall, England. The domes of the greenhouse, made from an ultra-durable plastic, are ___4___ from miles around – rising so high that the Tower of London could easily fit inside the 55-meter-tall Rainforest Biome. This greenhouse re-creates a tropical environment within its limits, ___5___ the Mediterranean Biome features the warm, temperate climate of that region.
伊甸计划堪称是全世界最大的温室植物园,园区位于英国康瓦尔郡的一座废矿区。温室的圆屋顶是由一种韧性极强的塑料制成,方圆数十里外依然清晰可见,屋顶高达55公尺的热带雨林区温室可轻易地容纳下整座伦敦塔。这座温室模拟热带环境建造,而地中海气候区温室则拥有那区特有的温暖、和煦气候。
(A) visible |
(B) special |
(C) suitable |
(D) while |
(E) each |
(F) unspoiled |
(G) washing up |
(H) built |
(I) where |
(J) some |
(K) public |
(L) rather |
|
|
|
What makes this project ___6___ is the fact that it took a location that was once an eyesore and transformed it into a beautiful educational tool for the ___7___. Visitors to the Rainforest Biome can see over 1,000 plant species, including rare species such as the stinking corpse flower and the coco de mer palm tree, which has the largest seeds in the plant kingdom. A huge indoor waterfall, which is fed by recycled water, keeps the humidity ___8___ high for the biome’s collection of tropical plants.
这项计划的特殊之处在于,它把一个曾是有碍观瞻的地点改造成教育民众的优美环境。参观热带雨林区温室的游客可以看到超过1000种植物,其中包括如闻起来像腐肉般恶臭的花朵,及拥有植物界最大种子的海椰子等珍稀品种。巨型室内瀑布的水源来自回收的水资源,可维持一定的湿度,供养温室内所养植的各种热带植物。
(A) visible |
(B) special |
(C) suitable |
(D) while |
(E) each |
(F) unspoiled |
(G) washing up |
(H) built |
(I) where |
(J) some |
(K) public |
(L) rather |
|
|
|
Even the structure of the biomes is environmentally friendly. The material used to make the bubbles of the greenhouse domes is recyclable, and it can last for 25 years with minimum maintenance. Increasingly, the architect got the idea for the bubble shapes while ___9___ and seeing the bubbles in the sink. From that simple idea, the Eden Project has grown into a natural exhibition that draws a million people a year, ___10__ of whom receives a much-needed reminder of humankind’s dependence on nature.
就连温室的结构也颇具环保概念。温室的气泡状屋顶其建材皆可再回收利用,且25年之内几乎不需要维护管理。有趣的是,建筑师是在洗碗时看到水槽里的泡泡而得到这样的灵感。最初始于一个简单的想法,伊甸计划逐渐发展成每年吸引超过一万人次造访的自然展览,并及时提醒每一位访客,人类必须依赖自然才能生存。
(A) visible |
(B) special |
(C) suitable |
(D) while |
(E) each |
(F) unspoiled |
(G) washing up |
(H) built |
(I) where |
(J) some |
(K) public |
(L) rather |
|
|
|
−by Joe Henley
Vocabulary
单词发音
humankind [ˋhjumən͵kaɪnd] n. 人类
vision [ˋvɪʒən] n. 梦想,幻想,憧憬
appropriately [əˋproprɪ͵etlɪ] adv. 适当地; 合适地
site [saɪt] n. 地点; 场所
durable [ˋdjʊrəb!] adj. 经久的; 耐用的
tropical [ˋtrɑpɪk!] adj. 热带的
transform [trænsˋfɔrm] v. 使改变;使改观.[(+into)]
humidity [hjuˋmɪdətɪ] n. 湿气,湿度
structure [ˋstrʌktʃɚ] n. 结构;构造
material [məˋtɪrɪəl] n. 材料,原料
recyclable [rɪˋsaɪkləb!] adj. 可回收利用的
minimum [ˋmɪnəməm] adj. 最小的,最少的,最低的
maintenance [ˋmentənəns] n. 维修,保养
reminder [rɪˋmaɪndɚ] n. 提醒; 提醒物
dependence [dɪˋpɛndəns] n. 依靠,依赖
More Information
单词发音
Book of Genesis 圣经; 创世记
idyllic [aɪˋdɪlɪk] adj. 悠闲的; 田园诗的;牧歌的
undertaking [͵ʌndɚˋtekɪŋ] n. 事业;企业;工作
exhausted [ɪgˋzɔstɪd] adj. 耗尽的,用完的
clay [kle] n. 黏土;泥土
quarry [ˋkwɔrɪ] n.(采)石场;露天矿场
dome [dom] n. 圆屋顶
biome ['baɪom] n. (生态)生物群系 a major regional or global biotic community, such as a grassland or desert, characterized chiefly by the dominant forms of plant life and the prevailing climate
within limits 适度地; 有限度地 up to a certain point; with certain restrictions
Mediterranean [͵mɛdətəˋrenɪən] n.(M-)地中海; adj.(M-)地中海的
temperate [ˋtɛmprɪt] adj. 温和的,不极端的
eyesore [ˋaɪ͵sɔr] n. 难看的东西
stinking [ˋstɪŋkɪŋ] adj. 发恶臭的
wash up 洗(餐具) to wash dishes after a meal
The Eden Project
Tower of London - Time to Travel
Answer
1. ( F ) |
2. ( L ) |
3. ( H ) |
4. ( A ) |
5. ( D ) |
6. ( B ) |
7. ( K ) |
8. ( C ) |
9. ( G ) |
10. ( E ) |