EZCNN 易英网

当前位置:Home 英语教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) News Digest (新闻摘要) Rethinking Vitamin Supplements 维他命补充剂停看听

Rethinking Vitamin Supplements 维他命补充剂停看听

 

课文朗读

 

课文讲解

 

繁體中文譯本

 

Rethinking Vitamin Supplements  维他命补充剂停看听

 

Antioxidant supplements may not have the effect they are supposed to have. It was once believed that antioxidant supplements such as vitamin A, vitamin C and vitamin E could remove substances that harm the body and cause diseases such as cancer and heart disease. However, after reviewing 67 different studies, scientists at Copenhagen University found no evidence that antioxidant supplements improve your health. In fact, supplements may even cause an overdose, harming your health instead of helping. When antioxidants are part of a balanced diet, they help maintain overall health, but they are not magical cure-alls.

抗氧化剂可能没有人们原来所认定的效果。维生素A、C、E等抗氧化剂一度被认为能够移除危害身体、引发癌症及心脏病的物质。然而,哥本哈根大学的科学家分析67份研究,并未从中找到足以证明抗氧化剂促进健康的证据。事实上,这些补充剂甚至可能制造摄取过量的问题,对健康有害而无益。当抗氧化剂是均衡饮食的一部分时,确有助于维持身体的健康,但抗氧化剂并非万灵丹。

 

Rising Sea Levels: A New Warning  新警告:海平面将大幅上升

 

A new scientific analysis presented in Vienna predicts that sea levels could rise by up to 1.5 meters by the end of this century. This figure is substantially higher than any previous predictions made by scientists. The new analysis was done with a computer model that showed the relationship between temperatures and sea levels. The sea levels varied by about 20 cm over the past 2,000 years, showing that they have been quite stable. However, according to the model, they will rise somewhere between 0.8 and 1.5 meters by 2100.

在维也纳发表的新科学分析预测:到了本世纪末,海平面将上涨多达1.5公尺。这个数值比任何科学家先前所作的预测都高。藉由一套显示温度与海平面关系的计算机程序,科学家完成这项分析。过去两千年来,海平面的变化约为20公分左右,显示长久以来,海水高度都相当稳定。但根据该程序,到了2100年,海平面将上升0.8到1.5公尺。

 

End

 

Vocabulary

单词发音

 

supplement [ˋsʌpləmənt] n. 补充物﹐补给品

substance [ˋsʌbstəns] n. 物质

overall [ˋovɚ͵ɔl] adj. 全部的, 整体的

prediction [prɪˋdɪkʃən] n. 预测

stable [ˋsteb!] adj. 稳定的

 

More Information

单词发音

 

antioxidant [͵æntɪˋɑksədənt] n. 抗氧化剂

Copenhagen [͵kopənˋhegən] n. 哥本哈根

cure-all [ˋkjʊr͵ɔl] n. 万应灵药; 灵丹妙药 a remedy that cures all diseases or evils; a panacea

Vienna [vɪˋɛnə] n. 维也纳(奥地利首都)

substantially [səbˋstænʃəlɪ] adv. 相当多地,大大地

vary [ˋvɛrɪ] v. 使不同;变更

 

 

 

当前位置:首頁 英语教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) News Digest (新闻摘要) Rethinking Vitamin Supplements 维他命补充剂停看听