EZCNN 易英网

当前位置:Home 试听教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) Celebrating Man’s Best Friend on DOGS101 《狗狗101》:了解狗狗大小事

Celebrating Man’s Best Friend on DOGS101 《狗狗101》:了解狗狗大小事

 

課文朗讀

 

課文講解

 

繁體中文譯本

 

They’re cute, loyal, able to perform several highly skilled tasks, and are often called man’s best friend. They are, of course, dogs, and there’s a great new show all about them on Animal Planet. It’s called Dogs 101, and in each episode, dog trainers, groomers, and veterinarians introduce five different canine breeds. The show gives you so much information, and does it in such a fun way, that you’ll never look at your pooch in the same way again.

 

牠们可爱、忠诚、能够达成数种高技巧的任务,又常被称为人类最好的朋友。牠们当然是狗,而动物星球频道有个专门介绍牠们的新节目。节目名称是《狗狗101》,在每一集当中,驯狗师、宠物美容师、以及兽医会一同介绍五个不同品种的狗。这个节目提供你充裕的信息,并以非常有趣的方式呈现,你将不再以同样的眼光看待你的狗儿了。

 

French Bulldog  法国斗牛犬

 

The first variety up is the French Bulldog. The “Frenchie,” as it’s affectionately known, is the king of cute. They’re only about 30 centimeters tall and have a gorgeous little pushed-in, wrinkled face. Frenchies are not athletic and enjoy nothing more than sitting around and being patted and stroked. As a result, they don’t need a lot of room and are perfect for those with small apartments. The only downside is that they have breathing problems and tend to snort and snore their way through life. But apart from that, they’re perfect.

 

首先登场的是法国斗牛犬。牠们被昵称为“Frenchie”,是可爱之最。牠们只有大约30公分高,有着一张向内凹且充满皱纹的动人小脸。法斗不爱运动,只喜欢闲坐着,享受被抚拍及轻摸的感觉。因此牠们不需要很大的空间,对只有小公寓套房的人来说是最适合的。唯一的缺点就是牠们会有呼吸问题,倾向于一生都在喷鼻息以及打呼当中度过。但除此之外,牠们是完美的。

 

Labrador Retriever  拉不拉多猎犬

 

The Labrador Retriever is also introduced in the first episode. Unlike the Frenchie, the “Lab” is a bundle of energy. They are powerful swimmers and even have webbed paws to help propel them through the water. They’re also intelligent and have a huge desire to please; this means they can easily be trained, and they’re actually able to remember around 300 commands. Labs are great dogs, but, because they’re so energetic, they need room to run around. If you can offer them that, then you might find that Labs are the ideal pets.

 

拉不拉多猎犬也在第一集当中被介绍。跟法斗不同的地方在于”Lab”(对拉不拉多犬的昵称)充满了精力。牠们是强壮的泳者,甚至还有蹼爪以利牠们在水中推进。牠们也很聪明,更拥有极大的欲望想讨好人们。这表示牠们很容易训练,而且事实上牠们能记得大约300种指令。拉不拉多是很棒的狗,但因为牠们这么有活力,牠们需要能四处乱跑的空间。如果你能提供这空间给牠们,你或许会发现拉不拉多犬是最理想的宠物。

 

Vocabulary

loyal [ˋlɔɪəl] adj. 忠诚的,忠心的

breed [brid] n.(尤指经人工培育的动植物)品种

affectionately [əˋfɛkʃənɪtlɪ] adv. 亲切地

gorgeous [ˋgɔrdʒəs] adj. 极其漂亮的﹐极其吸引人的

wrinkled [ˋrɪŋk!d] adj. 有皱纹的

athletic [æθˋlɛtɪk] adj. 行动敏捷的;活跃的

stroke [strok] vt.(用手)抚,摸,捋

downside [ˋdaʊnˋsaɪd] n. 负面﹐反面

propel [prəˋpɛl] v. 推动; 推进; 驱动

have a desire to  有做某事的欲望

command [kəˋmænd] n. 命令; 指示

energetic [͵ɛnɚˋdʒɛtɪk] adj. 精力旺盛的;精神饱满的

ideal [aɪˋdiəl] adj. 理想的,完美的

 

More Information

groomer [grumɚ] n. 为比赛犬做美容的人

veterinarian [͵vɛtərəˋnɛrɪən] n. 兽医

canine [ˋkenaɪn] n.犬,狗; adj.犬的,狗的

pooch [putʃ]n.【非正式﹐常幽默】狗

French Bulldog [ˋbʊl͵dɔg]  法国斗牛犬

up: [ʌp] prep.【英】【口】到  being considered; under study

pushed-in:  向内凹的

snort [snɔrt] vi. 喷鼻息

snore [snor] v. 打鼾

apart from: 除此之外 with the exception of; besides

Labrador [ˋlæbrə͵dɔr] Retriever [rɪˋtrivɚ]  拉布拉多犬

a bundle of sth.   充满.....的

webbed paw [pɔ] 蹼爪

 

 

 

課文朗讀

 

課文講解

 

Rottweilers  罗威纳犬

 

Rottweilers have built a reputation for being the bad boys of the dog world. They are responsible for 16 percent of all dog-related deaths in the U.S. and have now been banned in some American towns. They were bred as guard dogs, so they do have a capacity to be ferocious. When you combine that with their size and strength, you get a dog that is capable of doing some serious damage. Dog experts, however, say that with effective training, Rottweilers are wonderful, devoted, and even affectionate dogs.

 

罗威纳犬在狗世界里已有坏小子的名声。美国百分之16起与狗相关的死亡案件都是牠们所造成的,现在已经在某些美国市镇被禁养了。牠们被当作护卫犬饲养,所以有能力变得凶猛残暴。当此一特性与牠们的体型、力量结合,会得到一只足以造成严重损害的狗。然而狗专家却说,只要有效的训练便可以使罗威纳犬变成一只又棒又忠心、甚至充满深情的狗。

 

Shar-Pei  沙皮犬

 

Shar-Pei have had a long and distinguished history, as they were developed by Chinese emperors to guard the palace and protect important individuals. America fell in love with the breed in the 1970s after a magazine put a picture of a typical, wrinkly-faced Shar-Pei on its front cover. Shar-Pei can be cute and cuddly, but only if they’re trained properly. They were bred as fighting dogs, and remain naturally aggressive. In addition to training, they also need a lot of veterinary care as they suffer with allergies and skin irritations.

 

沙皮犬有一段漫长且显着的历史,因为牠们是由中国统治者所抚育,目的是要守卫宫殿以及重要的人物。在1970年代某杂志将一只典型满脸皱纹的沙皮狗放上封面时,全美国便爱上了这个品种。沙皮狗可以很可爱并令人想拥抱,但前提是牠们要受过正当的训练。牠们被培育为格斗犬,仍保有挑衅的天性。除了训练之外,牠们还需要许多兽医的医疗服务,因为牠们容易遭受过敏和皮肤发炎的困扰。

 

Dogs 101is a fun, informative, and easy-to-watch show that will entertain almost everyone, including those who have really been dog lovers. More importantly, it will help people interested in getting a dog choose the breed that best suits them and their lifestyle. In a country where so many dogs are abandoned because their owners realize they can’t look after them, a show like Dog 101 could be just what the vet ordered.

 

《狗狗101》是一个有趣、信息丰富且容易观看的节目,它可以娱乐任何人,包括那些已经超级爱狗的人。最重要的,它能够帮助有兴趣养狗的人挑选一只最适合他们以及他们生活习惯的品种。在这样一个许多因为主人发现无法照顾狗而将其抛弃的国家,像《狗狗101》的节目正合大众的心意。

 

by Andrew Crosthwaite

 

Vocabulary

ban [bæn] v. 禁止;禁令

capacity [kəˋpæsətɪ] n. 能力

distinguished [dɪˋstɪŋgwɪʃt] adj. 卓越的;著名的

palace [ˋpælɪs] n. 皇宫,宫殿

individual [͵ɪndəˋvɪdʒʊəl] n. 个人

typical [ˋtɪpɪk!] adj. 典型的,有代表性的

aggressive [əˋgrɛsɪv] adj. 好斗的,挑衅的

allergy [ˋælɚdʒɪ]n. 过敏症

irritation [͵ɪrəˋteʃən] n. 疼痛;发炎

informative [ɪnˋfɔrmətɪv] adj. 教育性的

 

More Information

Rottweiler(德国种)罗特韦尔犬

ferocious [fəˋroʃəs] adj. 凶猛的

affectionate [əˋfɛkʃənɪt] adj. 温柔亲切的

Shar-Pei 沙皮狗, 原产自中国的中型犬, 短毛, 皮肤松弛有褶皱

cuddly [ˋkʌdlɪ] adj. 令人想拥抱的;令人想紧搂的;逗人喜爱的

veterinary [ˋvɛtərə͵nɛrɪ] adj. 兽医的

just what the vet(doctor) ordered  正合心意

 

 

Reading Questions

 

1.  Why might someone want to buy a French Bulldog?

A.  French Bulldogs have a lot of energy and enjoy playing.

B.  French Bulldogs are quieter than other dogs. 

C.  French Bulldogs don’t require a lot of space.

D.  French Bulldogs don’t have any health problems.

 

2.  According to the article, why are Labradors considered intelligent?

A.  They can easily find their way home when lost.

B.  They don’t follow instructions from their owners.

C.  They are able to open doors using their paws.

D.  They understand some words their owners say.

 

3.  Which of the following is NOT true about Rottweilers?

A.  They are very safe compared to other dogs.

B.  They are known to be very tough dogs.

C.  They are good at protecting people’s homes.

D.  They can be very loving if they have enough training.

 

4.  How does the author feel about the show Dogs 101?

A.  It was designed specifically for dog experts.

B.  It’ll tell viewers how to take care of their dogs.

C.  It’ll only be enjoyable for people who have dogs.

D.  It might help people to better appreciate dogs.

 

 

French Bulldog

 

Animal Planet Dogs 101 - Labrador Retriever

 

 

Dogs 101 - Rottweiler

 

 

Dogs 101 - Shar-Pei

 

Answer

1. ( C )

2. ( D )

3. ( A )

 4. ( D )

 

 

当前位置:首頁 试听教材 Intermediate English-2 (附英,中文講解) Celebrating Man’s Best Friend on DOGS101 《狗狗101》:了解狗狗大小事